2 Samuel 8:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Par la suite, David vainquit les Philistins et les humilia ; il leur arracha leur capitale.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Par la suite, David battit les Philistins et les humilia en les privant de leur domination sur la région.
French (Catholique Crampon 1923) Après cela, David battit les Philistins et les abaissa, et David ôta de la main des Philistins les rênes de leur capitale.
French (J.N. Darby) 1885 Et il arriva, après cela, que David frappa les Philistins et les subjugua; et David; et David prit Métheg-Amma de la main des Philistins.
French (La Bible expliquée) Par la suite, David battit les Philistins et les humilia en les privant de leur domination sur la région.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de leur capitale.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Après cela, David battit les Philistins et les humilia. Il prit aux Philistins les rênes du pouvoir.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Après cela, David battit les Philistins et les abaissa, et David ôta aux Philistins la suprématie.
French Jerusalem 1998 Il advint après cela que David battit les Philistins et les abaissa. David prit des mains des Philistins...
French Machaira 2012 Après cela David battit les Philistins et les abaissa; et David enleva Méthegamma des mains des Philistins.
French Martin 1744 Après cela il arriva que David battit les Philistins, et les abaissa, et David prit Methegamma de la main des Philistins.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de leur capitale.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Par la suite, David battit les Philistins et il les humilia en les privant de leur domination sur la région.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Après cela, voici ce qui arriva: David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de la capitale.
French OST (Ostervald) Après cela David battit les Philistins et les abaissa; et David enleva Méthegamma des mains des Philistins.
French OST - Osterwald Après cela David battit les Philistins et les abaissa; et David enleva Méthegamma des mains des Philistins.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Plus tard, David bat les Philistins. Il détruit leur puissance et il leur enlève le pouvoir sur la région.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et dans les temps qui suivirent, David battit les Philistins et les humilia, et ôta des mains des Philistins les rênes de leur métropole.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il leur prit le contrôle de leur capitale.
French Vigouroux 1902 Bible Après cela David battit les Philistins, les humilia, et reçut de leurs mains le prix du tribut (ôta le frein du tribut de la main des Philistins).