2 Samuel 7:16 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Oui, je rendrai stable pour toujours ta dynastie et ta royauté, et ton trône sera inébranlable à perpétuité. » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Un de tes descendants régnera toujours après toi, car le pouvoir royal de ta famille sera inébranlable.” » |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ta maison et ta royauté seront pour toujours assurées devant toi; ton trône sera affermi pour toujours.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ta maison et ton royaume seront rendus stables à toujours devant toi, ton trône sera affermi pour toujours. |
| French (La Bible expliquée) | Un de tes descendants régnera toujours après toi, car le pouvoir royal de ta famille sera inébranlable.” » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés devant toi, ton trône pour toujours affermi. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et ta maison et ton règne sont pour toujours assurés devant toi; ton trône sera affermi pour toujours. |
| French Jerusalem 1998 | Ta maison et ta royauté subsisteront à jamais devant moi, ton trône sera affermi à jamais." |
| French Machaira 2012 | Ainsi ta maison et ton règne seront assurés à jamais devant tes yeux; ton trône sera à jamais affermi. |
| French Martin 1744 | Ainsi ta maison et ton règne seront assurés pour jamais devant tes yeux, [et] ton trône sera affermi à jamais. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Un de tes descendants régnera toujours après toi, car le pouvoir royal de ta famille sera inébranlable.” » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés devant toi, ton trône pour toujours affermi. |
| French OST (Ostervald) | Ainsi ta maison et ton règne seront assurés à jamais devant tes yeux; ton trône sera à jamais affermi. |
| French OST - Osterwald | Ainsi ta maison et ton règne seront assurés à jamais devant tes yeux; ton trône sera à jamais affermi. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Quelqu’un de ta famille sera toujours roi après toi. En effet, le pouvoir royal de ta famille sera établi pour toujours.” » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et ta maison et ta souveraineté sont affermies pour l'éternité devant toi, ton trône est consolidé pour l'éternité. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ta maison et ton règne seront assurés pour toujours après toi, ton trône sera affermi pour toujours.’» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ta maison sera stable ; tu verras ton royaume subsister éternellement (devant ta face), et ton trône s'affermira pour (à) jamais. |