2 Samuel 24:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | David répondit à Gad : Je suis dans un grand désarroi ! Ah ! tombons plutôt entre les mains de l’Eternel, car ses compassions sont grandes ; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | David répondit: «Je suis dans une grande angoisse… Mais je préfère tomber entre les mains du Seigneur plutôt qu'entre celles des hommes, car le Seigneur sait avoir pitié.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | David répondit à Gad: «Je suis dans une cruelle angoisse. Ah! Tombons entre les mains de Yahweh, car ses miséricordes sont grandes; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes!» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et David dit à Gad: Je suis dans une grande détresse. Que nous tombions, je te prie, dans les mains de l'Éternel, car ses compassions sont grandes; et que je ne tombe point dans la main des hommes. |
| French (La Bible expliquée) | David répondit: « Je suis dans une grande angoisse… Mais je préfère tomber entre les mains du Seigneur plutôt qu'entre celles des hommes, car le Seigneur sait avoir pitié. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse! Oh! tombons entre les mains de l'Eternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | David répondit à Gad: Je suis dans une grande détresse! Laisse-nous, je te prie, tomber aux mains du Seigneur, car sa compassion est grande; mais que je ne tombe pas aux mains des hommes! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et David dit à Gad: Je suis dans une grande angoisse ! Que nous tombions entre les mains de l'Eternel, car ses compassions sont grandes et que je ne tombe pas entre les mains des hommes ! |
| French Jerusalem 1998 | David dit à Gad: "Je suis dans une grande anxiété... Ah! tombons entre les mains de Yahvé car sa miséricorde est grande, mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes!" |
| French Machaira 2012 | Alors David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse. Oh! que nous tombions entre les mains de YEHOVAH, car ses compassions sont grandes; et que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French Martin 1744 | Et David répondit à Gad: Je suis dans une très-grande angoisse. Je te prie que nous tombions entre les mains de l'Eternel, car ses compassions sont en grand nombre; et que je ne tombe point entre les mains des hommes. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse! Oh! tombons entre les mains de l'Eternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | David répondit: « Je suis dans une grande angoisse… Mais je préfère tomber entre les mains du Seigneur, plutôt qu'entre celles des êtres humains, car le Seigneur sait se montrer bienveillant! » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | David répondit à Gad: Je suis dans une grande détresse! Oh! tombons entre les mains de l'Éternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French OST (Ostervald) | Alors David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse. Oh! que nous tombions entre les mains de l'Éternel, car ses compassions sont grandes; et que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French OST - Osterwald | Alors David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse. Oh! que nous tombions entre les mains de l'Éternel, car ses compassions sont grandes; et que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | David dit à Gad: « J’ai une peur terrible. Mais je préfère tomber entre les mains du Seigneur plutôt que de tomber entre les mains des hommes. En effet, le Seigneur, lui, est capable de pitié. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors David dit à Gad: Je suis dans une grande perplexité!… oh! tombons entre les mains de l'Éternel, car sa miséricorde est immense, mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | David répondit à Gad: «Je suis dans une grande angoisse! Il vaut mieux tomber entre les mains de l'Eternel, car ses compassions sont grandes. Je préfère ne pas tomber entre les mains des hommes.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | David répondit à Gad : Je suis dans une (très) grande angoisse ; mais il vaut mieux que je tombe entre les mains du Seigneur, puisqu'il est plein de miséricorde, que dans les mains des hommes. |