2 Samuel 21:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Pendant le règne de David, une famine sévit pendant trois années. David en demanda avec instances la raison à l’Eternel, et l’Eternel lui répondit : Cela arrive parce que Saül et sa famille sanguinaire ont fait périr les Gabaonites.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pendant le règne de David, il y eut une famine qui dura trois années. David consulta le Seigneur, qui lui répondit: «Cela arrive à cause des meurtres que Saül et les siens ont commis, lorsque Saül a fait mourir les Gabaonites.»
French (Catholique Crampon 1923) Au temps de David, il y eut une famine, et elle dura trois ans continus. David consulta la face de Yahweh, et Yahweh dit: «C’est à cause de Saül et de sa maison, parce qu’il y a du sang, parce qu’il a mis à mort des Gabaonites.»
French (J.N. Darby) 1885 Et il y eut, du temps de David, une famine de trois ans, année après année. Et David rechercha la face de l'Éternel, et l'Éternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison de sang, parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.
French (La Bible expliquée) Pendant le règne de David, il y eut une famine qui dura trois années. David consulta le Seigneur, qui lui répondit: « Cela arrive à cause des meurtres que Saül et les siens ont commis, lorsque Saül a fait mourir les Gabaonites. » La famine était un fléau récurrent au Proche-Orient, surtout à une époque où l'on ne contrôlait pas les réserves d'eau. Si les pluies étaient insuffisantes, les récoltes s'en ressentaient. Ici cette famine est perçue comme une punition de Dieu, et donc comme une malédiction. David apprend que cette punition est liée à un serment en faveur des Gabaonites, rompu par Saül. Il va alors accepter, ce qui nous semble étrange aujourd'hui, la demande des Gabaonites et il leur livre sept hommes de la maison de Saül. Cinq des pendus sont les fils de cette Mikal, fille de Saül, qui avait épousé, après David, un certain Adriel. Seul, Mefibaal échappe à la pendaison en raison du pacte d'amitié qui liait David à Jonatan. De cette affaire qui a peut-être une dimension politique, on retiendra le thème du serment. On oppose un serment trahi, celui de Saül envers les Gabaonites, à un serment tenu, celui de David à l'égard de Jonatan. Le récit souligne le soin que prend David d'accorder une sépulture honorable, sur le territoire de Benjamin, non seulement aux sept hommes pendus, mais aussi à Saül et à Jonatan. Une mentalité religieuse qui n'est plus la nôtre est mise en œuvre dans cette narration car après, la réparation officielle, Dieu accorde à nouveau sa bénédiction au royaume de David.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Du temps de David, il y eut une famine qui dura trois ans. David chercha la face de l'Eternel, et l'Eternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire, c'est parce qu'il a fait périr les Gabaonites.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Aux jours de David, il y eut une famine qui dura trois années de suite. David rechercha le Seigneur, et le Seigneur dit: C'est à cause de Saül et de sa maison, qui a versé le sang, parce qu'il a fait mettre à mort les Gabaonites.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il y eut une famine du temps de David et elle dura trois ans de suite; et David chercha la face de l'Eternel. Et l'Eternel dit: C'est à cause de Saül et du sang qui reste sur sa maison parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.
French Jerusalem 1998 Au temps de David, il y eut une famine pendant trois ans de suite. David s'enquit auprès de Yahvé, et Yahvé dit: "Il y a du sang sur Saül et sur sa famille, parce qu'il a mis à mort les Gabaonites."
French Machaira 2012 Il y eut du temps de David une famine qui dura trois ans de suite. Et David chercha la face de YEHOVAH; et YEHOVAH dit: C’est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire; parce qu’il a fait mourir les Gabaonites.
French Martin 1744 Or il y eut du temps de David une famine qui dura trois ans de suite. Et David rechercha la face de l'Eternel; et l'Eternel lui répondit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire; parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Du temps de David, il y eut une famine qui dura trois ans. David chercha la face de l'Eternel, et l'Eternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire, c'est parce qu'il a fait périr les Gabaonites.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pendant le règne de David, il y eut une famine qui dura trois années. David consulta le Seigneur, qui lui répondit: « Cela arrive à cause des meurtres que Saül et les siens ont commis, lorsque Saül a fait mourir les Gabaonites. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Or, du temps de David, il y eut une famine qui dura trois années de suite. David rechercha la présence de l'Éternel, et l'Éternel dit: C'est à cause de Saül et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait périr les Gabaonites.
French OST (Ostervald) Il y eut du temps de David une famine qui dura trois ans de suite. Et David chercha la face de l'Éternel; et l'Éternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire; parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.
French OST - Osterwald Il y eut du temps de David une famine qui dura trois ans de suite. Et David chercha la face de l'Éternel; et l'Éternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire; parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Au temps de David, il y a une famine qui dure trois ans. David consulte le Seigneur. Le Seigneur lui répond: « C’est à cause de Saül et de sa famille. Ils ont commis un crime en tuant les gens de Gabaon. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et au temps de David il y eut famine durant trois années consécutives. Et David chercha la face de l'Éternel et l'Éternel dit: Sur Saül et sa maison pèse le sang versé, parce qu'il a fait périr les Gabaonites.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Au cours du règne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit: «C'est à cause de Saül et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.»
French Vigouroux 1902 Bible Du temps de David, il y eut aussi une famine qui dura trois ans. Alors David consulta l'oracle du Seigneur, et le Seigneur lui répondit : Cette famine est arrivée à cause de Saül et de sa maison de sang, parce qu'il a tué les Gabaonites.