2 Samuel 2:32 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ils emportèrent le corps d’Asaël et l’enterrèrent dans le sépulcre de son père à Bethléhem. Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et atteignirent Hébron au point du jour. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | On emporta le corps d'Assaël et on le déposa dans le tombeau de son père à Bethléem. Ensuite Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et atteignirent Hébron au lever du jour. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ils emportèrent Asaël et l’enterrèrent dans le sépulcre de son père, qui est à Bethléem. Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit, et ils arrivèrent à Hébron au point du jour. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ils enlevèrent Asçaël, et l'enterrèrent dans le sépulcre de son père, qui était à Bethléhem; et Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit; et il faisait jour lorsqu'ils arrivèrent à Hébron. |
| French (La Bible expliquée) | On emporta le corps d'Assaël et on le déposa dans le tombeau de son père à Bethléem. Ensuite Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et atteignirent Hébron au lever du jour. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ils emportèrent Asaël, et l'enterrèrent dans le sépulcre de son père à Bethléhem. Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et le jour paraissait quand ils furent à Hébron. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ils emportèrent Asaël et l'ensevelirent dans le tombeau de son père, à Beth-Léhem. Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit, et ils arrivèrent à Hébron à l'aube. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et ils emportèrent Asaël et l'enterrèrent dans le sépulcre de son père, à Bethléem; Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et arrivèrent à Hébron au point du jour. |
| French Jerusalem 1998 | On emporta Asahel et on l'ensevelit dans le tombeau de son père, qui est à Bethléem. Joab et ses gens marchèrent toute la nuit et le jour se leva quand ils arrivaient à Hébron. |
| French Machaira 2012 | Et ils emportèrent Asaël, et l’ensevelirent dans le tombeau de son père, à Bethléhem. Et Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et au point du jour ils arrivèrent à Hébron. |
| French Martin 1744 | Et ils enlevèrent Hasaël, et l'ensevelirent au sépulcre de son père, à Bethléhem; et toute cette nuit-là Joab et ses gens marchèrent et arrivèrent à Hébron sur le point du jour. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ils emportèrent Asaël, et l'enterrèrent dans le sépulcre de son père à Bethléhem. Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et le jour paraissait quand ils furent à Hébron. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | On emporta le corps d'Assaël et on le déposa dans le tombeau de son père, à Bethléem. Ensuite Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et ils atteignirent Hébron au lever du jour. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ils emportèrent Asaël et l'(ensevelirent) dans la tombe de son père à Bethléhem. Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit, et (ils arrivèrent) à Hébron comme la lumière (paraissait). |
| French OST (Ostervald) | Et ils emportèrent Asaël, et l'ensevelirent dans le tombeau de son père, à Bethléhem. Et Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et au point du jour ils arrivèrent à Hébron. |
| French OST - Osterwald | Et ils emportèrent Asaël, et l'ensevelirent dans le tombeau de son père, à Bethléhem. Et Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et au point du jour ils arrivèrent à Hébron. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | On emporte le corps d’Assaël et on le met dans la tombe de son père, à Bethléem. Ensuite, Joab et ses hommes marchent toute la nuit et ils arrivent à Hébron au lever du jour. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et ils emportèrent Hasahel et lui donnèrent la sépulture dans le tombeau de son père à Bethléhem. Et Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit et avec le jour ils arrivaient à Hébron. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ils emportèrent Asaël et l'enterrèrent dans le tombeau de son père à Bethléhem. Puis Joab et ses hommes marchèrent toute la nuit, et ils arrivèrent à Hébron au lever du jour. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et ils emportèrent le corps d'Asaël ; et on le mit dans le sépulcre de son père à Bethléem. Et Joab, ayant marché toute la nuit avec les hommes qui étaient avec lui, arriva à Hébron au point du jour. |