2 Samuel 11:6 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors David fit parvenir à Joab l’ordre de lui envoyer Urie le Hittite. Joab donna ordre à celui-ci de rejoindre le roi. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Aussitôt, David adressa l'ordre suivant au général Joab: «Envoie-moi Urie le Hittite.» Joab l'envoya. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Alors David expédia cet ordre à Joab: «Envoie-moi Urie, le Héthéen.» Et Joab envoya Urie à David. |
| French (J.N. Darby) 1885 | David envoya vers Joab, disant: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David. |
| French (La Bible expliquée) | Aussitôt, David adressa l'ordre suivant au général Joab: « Envoie-moi Urie le Hittite. » Joab l'envoya. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Alors David expédia cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Hittite; et Joab envoya Urie à David. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et David envoya cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David. |
| French Jerusalem 1998 | Alors David expédia un message à Joab: "Envoie-moi Urie le Hittite", et Joab envoya Urie à David. |
| French Machaira 2012 | Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab envoya donc Urie vers David. |
| French Martin 1744 | Alors David envoya dire à Joab: Envoie-moi Urie le Héthien; et Joab envoya Urie à David. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Alors David expédia cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Aussitôt, David adressa l'ordre suivant au général Joab: « Envoie-moi Urie le Hittite. » Joab l'envoya. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Alors David envoya (dire) à Joab: Envoie-moi Urie, le Hittite; et Joab envoya Urie à David. |
| French OST (Ostervald) | Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab envoya donc Urie vers David. |
| French OST - Osterwald | Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab envoya donc Urie vers David. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Alors David adresse cet ordre à Joab: « Envoie-moi Urie le Hittite », et Joab l’envoie à David. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Alors David fit dire à Joab: «Envoie-moi Urie le Hittite.» Et Joab envoya Urie à David. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et David envoya dire à Joab : Envoie-moi Urie l'Héthéen. Joab le lui envoya. |