2 Samuel 1:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors il m’a demandé : « Qui es-tu ? » J’ai dit : « Je suis un Amalécite. »
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il m'a demandé qui j'étais. Je lui ai répondu que j'étais un Amalécite.
French (Catholique Crampon 1923) Et il me dit: «Qui es-tu?» Je lui répondis: «Je suis un Amalécite.»
French (J.N. Darby) 1885 Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui dis: Je suis Amalékite.
French (La Bible expliquée) Il m'a demandé qui j'étais. Je lui ai répondu que j'étais un Amalécite.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et il me dit: Qui es-tu? Je lui répondis: Je suis Amalécite.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il m'a demandé: « Qui es-tu? » Je lui ai répondu: « Je suis un Amalécite. »
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui répondis: Je suis un Amalékite.
French Jerusalem 1998 Il me demanda: Qui es-tu? Et je lui dis: Je suis un Amalécite.
French Machaira 2012 Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui répondis: Je suis Amalécite.
French Martin 1744 Et il me dit: Qui es-tu? et je lui répondis: Je suis Hamalécite.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et il me dit: Qui es-tu? Je lui répondis: Je suis Amalécite.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il m'a demandé qui j'étais. Je lui ai répondu que j'étais un Amalécite.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et il me dit: Qui es-tu? Je lui répondis: Je suis Amalécite.
French OST (Ostervald) Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui répondis: Je suis Amalécite.
French OST - Osterwald Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui répondis: Je suis Amalécite.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il m’a demandé: “Qui es-tu?” Je lui ai répondu: “Je suis un Amalécite.”
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il me dit: Qui es-tu? Et je lui dis: Je suis un Amalécite.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il m’a demandé: ‘Qui es-tu?’ Je lui ai répondu: ‘Je suis amalécite.’
French Vigouroux 1902 Bible Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui répondis : Je suis Amalécite.