2 Peter 1:9 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car celui à qui elles font défaut est comme un aveugle, il ne voit pas clair. Il a oublié qu’il a été purifié de ses péchés d’autrefois.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais celui qui ne les possède pas a la vue si courte qu'il est comme aveugle; il oublie qu'il a été purifié de ses péchés d'autrefois.
French (Catholique Crampon 1923) Car celui à qui elles font défaut est un homme qui a la vue courte, un aveugle; Il a oublié la façon dont il a été purifié de ses anciens péchés.
French (J.N. Darby) 1885 car celui en qui ces choses ne se trouvent pas est aveugle, et ne voit pas loin, ayant oublié la purification de ses péchés d'autrefois.
French (La Bible expliquée) Mais celui qui ne les possède pas a la vue si courte qu'il est comme aveugle; il oublie qu'il a été purifié de ses péchés d'autrefois. De telles listes de vertus étaient communes à l'époque. A partir de tout ce que Dieu a accordé aux destinataires de la lettre, Pierre leur demande d'avoir un comportement digne de leur foi. Certains d'entre eux semblaient séparer la foi du comportement éthique, ou même considérer la grâce de Dieu comme une autorisation accordée à une vie immorale (2.1-3 12-22).
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) mais celui chez qui elles ne sont pas présentes est un aveugle; il a les yeux fermés, il oublie la purification de ses péchés d'autrefois.
French (Zoque, Francisco León) Pero ji'n chøqui'is jetse, como si fuera to'tise itpa, como si fuera ji'n is ya'i, y ji'n cyønøctøyøy ti syunba Diosis, y jyajmbø'u'am que cyøvajcøyu'am pecapø cyøjaji'ṉ.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mais celui en qui ces choses ne se trouvent point est aveugle, c'est un homme à courte vue, qui a oublié la purification de ses anciens péchés.
French Jerusalem 1998 Celui qui ne les possède pas, c'est un aveugle, un myope; il oublie qu'il a été purifié de ses anciens péchés.
French Machaira 2012 Mais celui en qui ces choses ne se trouvent point, est aveugle, sa perception est superficielle, et il a oublié la purification de ses anciens péchés.
French Martin 1744 Mais celui en qui ces choses ne se trouvent point, est aveugle, et ne voit point de loin, ayant oublié la purification de ses anciens péchés.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais la personne qui ne les possède pas a la vue si courte qu'elle en devient aveugle; elle oublie qu'elle a été purifiée de ses péchés d'autrefois.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) mais celui qui ne les possède pas est un aveugle, il a les yeux fermés, il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
French OST (Ostervald) Mais celui en qui ces choses ne se trouvent point, est aveugle et ne voit point de loin, ayant oublié la purification de ses péchés passés.
French OST - Osterwald Mais celui en qui ces choses ne se trouvent point, est aveugle, sa perception est superficielle, et il a oublié la purification de ses anciens péchés.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais si quelqu’un ne possède pas ces qualités, il ne voit pas clair et il ressemble à un aveugle. Il oublie qu’il a été lavé de ses péchés d’autrefois.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Celui, en effet, qui ne les possède point, est un aveugle, un myope qui a oublié la purification de ses anciens péchés.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Quant à celui qui ne possède pas ces qualités, il est aveuglé par sa myopie: il oublie qu’il a été purifié de ses anciens péchés.
French Vigouroux 1902 Bible car celui en qui elles ne sont pas est aveugle et marche à tâtons, ayant oublié la purification de ses anciens péchés.