2 Kings 9:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) A ces mots, les officiers s’empressèrent d’étendre leurs manteaux devant lui sur les marches de l’escalier, puis ils sonnèrent du cor et se mirent à crier : Vive le roi Jéhu !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Aussitôt, tous les officiers enlevèrent leurs manteaux et les étendirent au haut de l'escalier pour y faire asseoir Jéhu; les musiciens sonnèrent de la trompette et tout le monde se mit à crier: «Vive le roi Jéhu!»
French (Catholique Crampon 1923) Aussitôt, chacun prenant son manteau, ils le mirent sous Jéhu, au haut des degrés; ils sonnèrent de la trompette et dirent: «Jéhu est roi!»
French (J.N. Darby) 1885 Et ils se hâtèrent, et prirent chacun son vêtement, et les mirent sous lui sur les degrés mêmes; et ils sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French (La Bible expliquée) Aussitôt, tous les officiers enlevèrent leurs manteaux et les étendirent au haut de l'escalier pour y faire asseoir Jéhu; les musiciens sonnèrent de la trompette et tout le monde se mit à crier: « Vive le roi Jéhu! »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu'ils mirent sous Jéhu au haut des degrés; ils sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Alors chacun d'eux se hâta de prendre son vêtement et de le placer sous Jéhu, en haut des marches; ils sonnèrent de la trompe et dirent: Jéhu est roi!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et aussitôt ils prirent chacun son vêtement et ils le mirent sous lui sur les degrés mêmes, et ils sonnèrent de la trompette et dirent: Jéhu est roi !
French Jerusalem 1998 Aussitôt, tous prirent leurs manteaux et les étendirent sous lui, à même les degrés; ils sonnèrent du cor et crièrent: "Jéhu est roi!"
French Machaira 2012 Alors ils prirent à la hâte chacun leurs vêtements, les mirent sous lui, au plus haut des degrés, sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French Martin 1744 Alors ils se hâtèrent, et prirent chacun leurs vêtements, et les mirent sous lui au plus haut des degrés, et sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu a été fait Roi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu'ils mirent sous Jéhu au haut des degrés; ils sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Aussitôt, tous les officiers enlevèrent leurs manteaux et ils les étendirent en haut des marches sous Jéhu; les musiciens sonnèrent de la trompette et tout le monde se mit à crier: « Vive le roi Jéhu! »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils se hâtèrent alors de prendre chacun son vêtement, qu'ils mirent sous Jéhu en haut des marches; ils sonnèrent du cor et dirent: Jéhu est roi!
French OST (Ostervald) Alors ils prirent à la hâte chacun leurs vêtements, les mirent sous lui, au plus haut des degrés, sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French OST - Osterwald Alors ils prirent à la hâte chacun leurs vêtements, les mirent sous lui, au plus haut des degrés, sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Aussitôt tous les officiers enlèvent leurs vêtements de dessus. Ils les mettent sous ses pieds, en haut des marches. Les musiciens jouent de la trompette, et tout le monde se met à crier: « Vive le roi Jéhu! »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et aussitôt prenant chacun leurs habits ils les étendirent sous ses pieds sur les gradins mêmes et ils sonnèrent de la trompette et dirent: Jéhu est roi!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Chacun prit immédiatement ses habits et les mit sous Jéhu en haut des marches. Ils sonnèrent de la trompette et dirent: «C’est Jéhu qui est roi!»
French Vigouroux 1902 Bible Ils se levèrent aussitôt, et chacun d'eux prit son manteau, et ils les mirent sous ses pieds, comme une espèce de trône (pour représenter un tribunal), et sonnant de la trompette, ils crièrent : Jéhu est roi.