2 Kings 3:16 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | qui dit : Voici ce que déclare l’Eternel : « Creusez beaucoup de fosses dans le lit desséché de ce torrent ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | celui-ci se mit à parler: «Voici ce qu'ordonne le Seigneur: “Creusez un grand nombre de fosses dans le lit desséché de ce torrent, |
| French (Catholique Crampon 1923) | et il dit: «Ainsi dit Yahweh: Faites dans cette vallée des fosses et des fosses. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il dit: Ainsi dit l'Éternel: Qu'on remplisse de fosses cette vallée. |
| French (La Bible expliquée) | celui-ci se mit à parler: « Voici ce qu'ordonne le Seigneur: “Creusez un grand nombre de fosses dans le lit desséché de ce torrent, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et il dit: Ainsi parle l'Eternel: Faites dans cette vallée des fosses, des fosses! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il dit: Ainsi parle le Seigneur: Creusez dans cet oued, faites des fosses et encore des fosses! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et il dit: Ainsi parle l'Eternel: Qu'on creuse par cette vallée des fosses et des fosses ! |
| French Jerusalem 1998 | et il dit: "Ainsi parle Yahvé: Creusez dans cette vallée des fosses et des fosses, |
| French Machaira 2012 | Et il dit: Ainsi a dit YEHOVAH: Qu’on fasse des fossés par toute cette vallée. |
| French Martin 1744 | Et il dit: Ainsi a dit l'Eternel: Qu'on coupe par des fossés toute cette vallée. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et il dit: Ainsi parle l'Eternel: Faites dans cette vallée des fosses! des fosses! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | il se mit à parler: « Voici ce que déclare le Seigneur: “Creusez un grand nombre de fosses dans le lit desséché de ce torrent; |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il dit: Ainsi parle l'Éternel: Faites dans ce vallon des fosses, des fosses! |
| French OST (Ostervald) | Et il dit: Ainsi a dit l'Éternel: Qu'on fasse des fossés par toute cette vallée. |
| French OST - Osterwald | Et il dit: Ainsi a dit l'Éternel: Qu'on fasse des fossés par toute cette vallée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le prophète dit alors de la part du Seigneur: « Creusez des trous en grande quantité dans le lit de ce torrent tout sec. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et il dit: Ainsi parle l'Éternel: Pratiquez dans ce ravin fossés et fossés. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | et il annonça: «Voici ce que dit l'Eternel: Creusez des fosses, des fosses dans cette vallée! |
| French Vigouroux 1902 Bible | Voici ce que dit le Seigneur : Faites plusieurs fosses le long du lit de ce torrent. |