2 Kings 25:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Chaque colonne avait neuf mètres de haut, elle était surmontée d’un chapiteau de bronze d’un mètre cinquante de haut, entouré d’un treillis décoré de grenades. Le tout était en bronze ; les deux colonnes et leurs treillis étaient identiques.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut; elles étaient surmontées chacune d'un chapiteau de bronze, haut d'un mètre et demi, et décoré tout autour d'une sorte de filet de bronze, et de fruits de grenadiers, également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que les filets.
French (Catholique Crampon 1923) La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées; et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain, et la hauteur du chapiteau était de trois coudées; et il y avait tout autour du chapiteau un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même de la seconde colonne avec le treillis.
French (J.N. Darby) 1885 La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées; et il y avait dessus un chapiteau d'airain, et la hauteur du chapiteau était de trois coudées; et il y avait un réseau et des grenades tout autour du chapiteau, le tout d'airain: et de même pour la seconde colonne, avec le réseau.
French (La Bible expliquée) Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut; elles étaient surmontées chacune d'un chapiteau de bronze, haut d'un mètre et demi, et décoré tout autour d'une sorte de filet de bronze, et de fruits de grenadiers, également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que les filets.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La hauteur de la première colonne était de dix-huit coudées. Il y avait au-dessus un chapiteau de bronze, et la hauteur du chapiteau était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout de bronze; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La hauteur de chaque colonne était de dix-huit coudées; et les chapiteaux qui étaient dessus étaient d'airain, et la hauteur du chapiteau était de trois coudées; tout autour, sur les chapiteaux, il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain. La seconde colonne était pareille, au-dessus du treillis.
French Jerusalem 1998 La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées, elle avait un chapiteau de bronze et la hauteur du chapiteau était de cinq coudées; il y avait un treillis et des grenades autour du chapiteau, le tout en bronze. De même pour la seconde colonne.
French Machaira 2012 Chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et un chapiteau d’airain par-dessus, dont la hauteur était de trois coudées; et sur le chapiteau, à l’entour, étaient un réseau et des grenades, le tout d’airain. La seconde colonne était en tout semblable, avec le réseau.
French Martin 1744 Chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et elle avait un chapiteau d'airain par dessus, dont la hauteur était de trois coudées, outre le rets et les grenades qui étaient autour du chapiteau, le tout d'airain; et la seconde colonne était de même façon, avec le rets.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut; elles étaient surmontées chacune d'un chapiteau de bronze, haut d'un mètre et demi, et décoré tout autour d'une sorte de tresse de bronze et de fruits de grenadiers, également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que les tresses.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La hauteur de l'une des colonnes était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau de bronze dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout de bronze; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.
French OST (Ostervald) Chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et un chapiteau d'airain par-dessus, dont la hauteur était de trois coudées; et sur le chapiteau, à l'entour, étaient un réseau et des grenades, le tout d'airain. La seconde colonne était en tout semblable, avec le réseau.
French OST - Osterwald Chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et un chapiteau d'airain par-dessus, dont la hauteur était de trois coudées; et sur le chapiteau, à l'entour, étaient un réseau et des grenades, le tout d'airain. La seconde colonne était en tout semblable, avec le réseau.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Par exemple, les colonnes ont chacune 9 mètres de haut. Au-dessus de chaque colonne, il y a une couronne de bronze, haute d’un mètre et demi. Elle est décorée tout autour d’une natte en bronze et de fruits en bronze, appelés grenades. Les deux colonnes et leurs décorations sont les mêmes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Chaque colonne avait dix-huit coudées de hauteur, portant un chapiteau d'airain et dont la hauteur était de trois coudées, et le chapiteau était enveloppé d'un treillis et de grenades, le tout d'airain; et il en était de même pour l'autre colonne avec le treillis.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La hauteur d'une colonne était de 9 mètres et il y avait au-dessus un chapiteau en bronze haut d’un mètre et demi; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout en bronze; il en allait de même pour la seconde colonne, aussi avec le treillis.
French Vigouroux 1902 Bible Chacune de ces colonnes avait dix-huit coudées de haut, et sur elles était un chapiteau d'airain de trois coudées de haut ; et un réseau et des grenades sur le chapiteau, le tout en airain ; la seconde colonne avait les mêmes ornements.