2 Kings 20:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Ezéchias tourna son visage du côté du mur et pria l’Eternel en ces termes :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Alors Ézékias se tourna contre le mur et adressa au Seigneur cette prière:
French (Catholique Crampon 1923) Ezéchias tourna son visage contre le mur, et pria Yahweh en ces termes:
French (J.N. Darby) 1885 Et Ézéchias tourna sa face contre la muraille, et pria l'Éternel, disant:
French (La Bible expliquée) Alors Ézékias se tourna contre le mur et adressa au Seigneur cette prière:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ezéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l'Eternel:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ezéchias tourna son visage vers le mur et pria le Seigneur en disant:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il tourna sa face contre la muraille et fit sa prière à l'Eternel, et dit:
French Jerusalem 1998 Ezéchias se tourna vers le mur et fit cette prière à Yahvé:
French Machaira 2012 Alors Ézéchias tourna son visage contre la muraille, et pria YEHOVAH;
French Martin 1744 Alors [Ezéchias] tourna son visage contre la muraille, et fit sa prière à l'Eternel, en disant:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ezéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l'Eternel:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ézékias se tourna contre le mur et il adressa au Seigneur cette prière:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ézéchias tourna son visage contre le mur et pria l'Éternel en disant:
French OST (Ostervald) Alors Ézéchias tourna son visage contre la muraille, et pria l'Éternel;
French OST - Osterwald Alors Ézéchias tourna son visage contre la muraille, et pria l'Éternel;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors Ézékias se tourne vers le mur et il fait cette prière au Seigneur:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors Ezéchias tourna son visage vers la paroi et fit sa prière à l'Éternel en ces termes :
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ezéchias tourna le visage contre le mur et fit cette prière à l'Eternel:
French Vigouroux 1902 Bible Alors Ezéchias tourna le visage vers la muraille, et fit sa prière au Seigneur en disant :