2 Kings 17:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Puis il envahit tout le pays et arriva à Samarie qu’il assiégea pendant trois ans. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Puis il envahit le pays et vint assiéger Samarie. Au bout de trois ans, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et le roi d'Assyrie parcourut tout le pays et monta contre Samarie; il l'assiégea pendant trois ans. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le roi d'Assyrie monta par tout le pays, et monta à Samarie, et l'assiégea trois ans. |
| French (La Bible expliquée) | Puis il envahit le pays et vint assiéger Samarie. Au bout de trois ans, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et le roi d'Assyrie parcourut tout le pays, et monta contre Samarie, qu'il assiégea pendant trois ans. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Puis le roi d'Assyrie envahit tout le pays; il arriva devant Samarie, qu'il assiégea pendant trois ans. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et le roi d'Assyrie envahit tout le pays, et monta contre Samarie, et l'assiégea pendant trois ans. |
| French Jerusalem 1998 | Le roi d'Assyrie envahit tout le pays et vint assiéger Samarie, pendant trois ans. |
| French Machaira 2012 | Puis le roi des Assyriens monta par tout le pays. Il monta aussi à Samarie, et l’assiégea pendant trois ans. |
| French Martin 1744 | Le Roi des Assyriens monta par tout le pays, et monta à Samarie, et l'assiégea pendant trois ans. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et le roi d'Assyrie parcourut tout le pays, et monta contre Samarie, qu'il assiégea pendant trois ans. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Puis le roi d'Assyrie envahit le pays et il vint assiéger Samarie. Au bout de trois ans, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Puis le roi d'Assyrie parcourut tout le pays et monta contre Samarie qu'il assiégea pendant trois ans. |
| French OST (Ostervald) | Puis le roi des Assyriens monta par tout le pays. Il monta aussi à Samarie, et l'assiégea pendant trois ans. |
| French OST - Osterwald | Puis le roi des Assyriens monta par tout le pays. Il monta aussi à Samarie, et l'assiégea pendant trois ans. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ensuite, il attaque tout le pays d’Israël et pendant trois ans, il cherche à prendre Samarie. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le roi d'Assyrie s'avança sur tout le pays, et marcha contre Samarie qu'il assiégea trois ans. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | En outre, le roi d'Assyrie envahit tout le pays et attaqua Samarie. Il en fit le siège pendant 3 ans. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Salmanasar parcourut ensuite tout le pays ; et étant venu à Samarie, il la tint assiégée pendant trois ans. |