2 Kings 15:30 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Osée, fils d’Ela, forma une conspiration contre Péqah, fils de Remalia, il l’assassina et lui succéda sur le trône au cours de la vingtième année du règne de Yotam, fils d’Ozias. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Un certain Osée, fils d'Éla, complota contre le roi Péca; il l'assassina et prit le pouvoir. C'était alors la vingtième année du règne de Yotam, fils d'Azaria et roi de Juda. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Osée, fils d'Ela, ayant formé une conspiration contre Phacée, fils de Romélias, le frappa et le fit mourir; puis il régna à sa place, la vingtième année de Joatham, fils d'Ozias. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Osée, fils d'Éla, fit une conspiration contre Pékakh, fils de Remalia, et le frappa, et le mit à mort; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French (La Bible expliquée) | Un certain Osée, fils d'Éla, complota contre le roi Péca; il l'assassina et prit le pouvoir. C'était alors la vingtième année du règne de Yotam, fils d'Azaria et roi de Juda. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Osée, fils d'Ela, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Osée, fils d'Ela, forma une conspiration contre Péqah, fils de Remalia, et le mit à mort. Il devint roi à sa place, la vingtième année de Jotam, fils d'Ozias. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Osée, fils d'Ela, fit une conjuration contre Pékach, fils de Rémalia, et il le frappa, et le fit mourir et devint roi à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French Jerusalem 1998 | Osée fils d'Ela ourdit un complot contre Péqah fils de Remalyahu, il le frappa à mort et devint roi à sa place. |
| French Machaira 2012 | Et Osée, fils d’Éla, fit une conspiration contre Pékach, fils de Rémalia, le frappa et le tua; et il devint roi à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d’Ozias. |
| French Martin 1744 | Or Hosée, fils d'Ela, fit une conspiration contre Pékach fils de Rémalia, et le frappa, et le tua, et il régna en sa place la vingtième année de Jotham fils de Hozias. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Osée, fils d'Ela, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Osée, fils d'Éla, complota contre le roi Péca, fils de Remalia; il l'assassina et régna à sa place. C'était la vingtième année du règne de Yotam, fils d'Azaria et roi de Juda. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Osée, fils d'Éla, forma une conspiration contre Péqah, fils de Remaliahou, le frappa et le fit mourir. Il régna à sa place, la vingtième année de Yotam, fils d'Ozias. |
| French OST (Ostervald) | Et Osée, fils d'Éla, fit une conspiration contre Pékach, fils de Rémalia, le frappa et le tua; et il devint roi à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French OST - Osterwald | Et Osée, fils d'Éla, fit une conspiration contre Pékach, fils de Rémalia, le frappa et le tua; et il devint roi à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d'Ozias. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Osée, fils d’Éla, forme un complot contre le roi Péca, fils de Remalia. Il le tue et devient roi à sa place. Ceci se passe la vingtième année où Yotam, fils d’Azaria, est roi de Juda. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Hosée, fils d'Éla, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, et fit main basse sur lui et lui donna la mort et devint roi en sa place la vingtième année de Jotham, fils d'Hozias. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Osée, fils d'Ela, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, et le frappa à mort, puis il devint roi à sa place. C’était la vingtième année du règne de Jotham, fils d'Ozias. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Or (Mais) Osée, fils d'Ella, fit une conspiration contre Phacée, fils de Romélie, et lui tendit des embûches ; il le tua, et régna à sa place la vingtième année de Joatham, fils d'Ozias. |