2 Kings 15:18 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il fit ce que l’Eternel considère comme mal. Pendant toute la durée de son règne, il n’abandonna pas les péchés dans lesquels Jéroboam, fils de Nebath, avait entraîné le peuple d’Israël.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Durant toute sa vie, il fit ce qui déplaît au Seigneur, et ne cessa pas de commettre les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait poussé le peuple d'Israël à pécher.
French (Catholique Crampon 1923) Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, il ne se détourna pas, tant qu'il vécut, des péchés de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël.
French (J.N. Darby) 1885 Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel; tous ses jours, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, par lesquels il avait fait pécher Israël.
French (La Bible expliquée) Durant toute sa vie, il fit ce qui déplaît au Seigneur, et ne cessa pas de commettre les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait poussé le peuple d'Israël à pécher. Les annales assyriennes confirment les données des v. 19 et 29: Téglath-Phalasar III (745-727) se donne le nom de Poul après avoir pris Babylone, vers 729. Elles confirment aussi le tribut (nettement exagéré ici) que lui paye Menahem, en 738. La mise à contribution des riches donne à penser: est-ce un signe de justice sociale ou de grande pauvreté? Dans son élan impérialiste, l'Assyrie annexe tout le nord-est du royaume d'Israël: le spectre de la déportation se manifeste clairement pour la première fois. Un nouveau cycle de violence, noté avec sécheresse et résignation, marque les trois derniers règnes en Israël. Péca ne règne en fait que cinq ou six ans. Son assassin, Osée, ne doit pas être confondu avec le prophète du même nom, son contemporain.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna point, tant qu'il vécut, des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il fit ce qui déplaisait au Seigneur. Pendant toute sa vie, il ne s'écarta pas des péchés que Jéroboam, fils de Nebath, avait fait commettre à Israël.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna point pendant toute sa vie des péchés de Jéroboam, fils de Nébat, qui avait fait pécher Israël.
French Jerusalem 1998 Il fit ce qui déplaît à Yahvé, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam fils de Nebat, où celui-ci avait entraîné Israël. De son temps,
French Machaira 2012 Il fit ce qui est mauvais aux yeux de YEHOVAH. Pendant toute sa vie, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël.
French Martin 1744 Et il fit ce qui déplaît à l'Eternel; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël, durant tout son temps.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; il ne se détourna point, tant qu'il vécut, des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Durant toute sa vie, il fit ce qui est mal aux yeux du Seigneur, et il ne cessa pas de commettre les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait poussé le peuple d'Israël à pécher.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel. Pendant toute sa vie, il ne s'écarta pas des péchés que Jéroboam, fils de Nebath avait fait commettre à Israël.
French OST (Ostervald) Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel. Pendant toute sa vie, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël.
French OST - Osterwald Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel. Pendant toute sa vie, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il fait ce qui est mal aux yeux du Seigneur. Jéroboam, fils de Nebath, a entraîné le peuple d’Israël à pécher, et pendant toute sa vie, Menahem commet les mêmes péchés que lui.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel; il ne se départit point des péchés de Jéroboam, fils de Nebat, auxquels celui-ci avait entraîné Israël, toute sa vie durant.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; de toute sa vie, il ne se détourna pas des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
French Vigouroux 1902 Bible Il fit le mal devant le Seigneur, et il ne se retira pas des péchés de Jéroboam, fils de Nabath, qui avait fait pécher Israël pendant tout son règne (tous ses jours).