2 Kings 14:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut encore quinze années après la mort de Joas, fils de Yoahaz, roi d’Israël.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Après la mort de Joas, roi d'Israël, Amassia, roi de Juda, vécut encore quinze ans.
French (Catholique Crampon 1923) Amasias, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French (J.N. Darby) 1885 Et Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joakhaz, roi d'Israël.
French (La Bible expliquée) Après la mort de Joas, roi d'Israël, Amassia, roi de Juda, vécut encore quinze ans.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French Jerusalem 1998 Amasias, fils de Joas, roi de Juda, vécut encore quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French Machaira 2012 Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël.
French Martin 1744 Et Amatsia fils de Joas Roi de Juda vécut quinze ans après la mort de Joas fils de Joachaz Roi d'Israël.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Amassia, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, roi d'Israël.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Yoahaz, roi d'Israël.
French OST (Ostervald) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French OST - Osterwald Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Après la mort de Yoas, roi d’Israël, Amassia, roi de Juda, vit encore 15 ans.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, survécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut 15 ans après la mort de Joas, le fils de Joachaz et le roi d'Israël.
French Vigouroux 1902 Bible Mais Amasias, fils de Joas, roi de Juda, régna encore quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d'Israël.