2 Chronicles 7:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Salomon et tout Israël célébrèrent la fête pendant sept jours. Un très grand nombre de gens étaient venus depuis la région de Hamath jusqu’au torrent d’Egypte.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) A cette même occasion, Salomon célébra pendant sept jours la fête des Huttes en compagnie des Israélites assemblés en très grand nombre: ils étaient venus de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord jusqu'au torrent d'Égypte au sud.
French (Catholique Crampon 1923) Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui, très grande multitude venue depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent d’Egypte.
French (J.N. Darby) 1885 Et Salomon célébra la fête en ce temps-là, pendant sept jours, et tout Israël avec lui, depuis l'entrée de Hamath jusqu'au torrent d'Égypte, une très-grande congrégation.
French (La Bible expliquée) A cette même occasion, Salomon célébra pendant sept jours la fête des Huttes en compagnie des Israélites assemblés en très grand nombre: ils étaient venus de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord jusqu'au torrent d'Égypte au sud.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu'au torrent d'Egypte.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) En ce temps-là, Salomon célébra la fête pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une très grande assemblée était venue depuis l'entrée de Hamath jusqu'à l'oued d'Egypte.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et en ce temps-là Salomon célébra la fête pendant sept jours, et tout Israël avec lui, une très grande assemblée, réunie depuis le chemin de Hamath jusqu'au Torrent d'Egypte.
French Jerusalem 1998 En ce temps-là, Salomon célébra la fête pendant sept jours et tous les Israélites avec lui, un très grand rassemblement depuis l'Entrée de Hamat jusqu'au Torrent d'Egypte.
French Machaira 2012 Ainsi Salomon célébra, en ce temps-là, la fête pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande assemblée, venue depuis l’entrée d’Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.
French Martin 1744 En ce temps-là donc Salomon célébra une fête solennelle, pendant sept jours, et avec lui, tout Israël, qui était une fort grande multitude de peuple, assemblé depuis Hamath, jusqu'au torrent d'Egypte.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu'au torrent d'Egypte.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) À cette même occasion, Salomon célébra pendant sept jours la fête des Tentes en compagnie des Israélites assemblés en très grand nombre: ils étaient venus de tout le pays, depuis Lebo-Hamath jusqu'au torrent d'Égypte.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une très grande assemblée était venue depuis l'entrée de Hamath jusqu'au torrent d'Égypte.
French OST (Ostervald) Ainsi Salomon célébra, en ce temps-là, la fête pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande assemblée, venue depuis l'entrée d'Hamath jusqu'au torrent d'Égypte.
French OST - Osterwald Ainsi Salomon célébra, en ce temps-là, la fête pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande assemblée, venue depuis l'entrée d'Hamath jusqu'au torrent d'Égypte.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) À la même époque, pendant sept jours, Salomon célèbre la fête des Huttes avec tous les Israélites. Ils sont venus très nombreux de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord, jusqu’au torrent d’Égypte au sud.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 C'est ainsi que Salomon fit la fête en ce temps-là pendant sept jours avec tous les Israélites, immense assemblée convoquée de Hamath au Torrent d'Egypte.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Salomon célébra la fête des tentes à ce moment-là, et tout Israël avec lui, pendant 7 jours. Une grande foule était venue des environs de Hamath jusqu'au torrent d'Egypte.
French Vigouroux 1902 Bible Salomon fit en ce temps-là une fête solennelle pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; cette assemblée fut immense, car on y vint depuis l'entrée d'Emath jusqu'au torrent d'Egypte.