2 Chronicles 7:4 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l’Eternel. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le roi et tout le peuple offrirent ces sacrifices en l'honneur du Seigneur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant Yahweh. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le roi et tout le peuple sacrifièrent des sacrifices devant l'Éternel. |
| French (La Bible expliquée) | Le roi et tout le peuple offrirent ces sacrifices en l'honneur du Seigneur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant le Seigneur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. |
| French Jerusalem 1998 | Le roi et tout le peuple sacrifièrent devant Yahvé. |
| French Machaira 2012 | Or le roi et tout le peuple offraient des sacrifices devant YEHOVAH. |
| French Martin 1744 | Or le Roi et tout le peuple sacrifiaient des sacrifices devant l'Eternel. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le roi Salomon et tout le peuple offrirent ces sacrifices en l'honneur du Seigneur. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Éternel. |
| French OST (Ostervald) | Or le roi et tout le peuple offraient des sacrifices devant l'Éternel. |
| French OST - Osterwald | Or le roi et tout le peuple offraient des sacrifices devant l'Éternel. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le roi Salomon et tout le peuple offrent des sacrifices en l’honneur du Seigneur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le roi et tout le peuple sacrifièrent des victimes devant l'Éternel. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le roi et tout le peuple immolaient donc des victimes devant le Seigneur. |