2 Chronicles 6:35 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | daigne écouter depuis le ciel leurs prières et leurs supplications et défendre leur cause ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | sois donc attentif dans le ciel, écoute leur prière suppliante et viens à leur aide. |
| French (Catholique Crampon 1923) | et rendez-leur justice. |
| French (J.N. Darby) 1885 | alors, écoute des cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit. |
| French (La Bible expliquée) | sois donc attentif dans le ciel, écoute leur prière suppliante et viens à leur aide. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | depuis le ciel tu entendras leurs prières, leurs supplications, et tu défendras leur droit! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | exauce des cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit ! |
| French Jerusalem 1998 | écoute du ciel sa prière et sa supplication et fais-lui justice. |
| French Machaira 2012 | Exauce des cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit. |
| French Martin 1744 | Alors exauce des cieux leur prière et leur supplication, et maintiens leur droit. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | exauce des cieux leurs prières et leurs supplications et fais-leur droit! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | dans les cieux, écoute leur prière suppliante et viens à leur aide. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | tu écouteras des cieux leurs prières et leurs supplications, tu leur feras droit! |
| French OST (Ostervald) | Exauce des cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit. |
| French OST - Osterwald | Exauce des cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Alors toi, Seigneur, du haut du ciel, écoute-les quand ils te prient et te supplient. Fais triompher leur cause! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | oh! écoute des Cieux leur prière et leur supplication, et fais-leur droit. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | écoute du haut du ciel leurs prières et leurs supplications et fais-leur droit! |
| French Vigouroux 1902 Bible | vous exaucerez du ciel leurs supplications et leurs prières, et vous les vengerez (veuillez les venger). |