2 Chronicles 4:18 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Salomon fit fabriquer tous ces objets en si grande quantité qu’on ne pouvait évaluer le poids de bronze utilisé.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Salomon fit faire une telle quantité d'objets que l'on ne chercha même pas à connaître le poids du bronze utilisé.
French (Catholique Crampon 1923) Salomon fit tous ces ustensiles en très grande quantité, car le poids de l’airain ne fut pas vérifié.
French (J.N. Darby) 1885 Et Salomon fit tous ces objets en grand nombre, car on ne rechercha pas le poids de l'airain.
French (La Bible expliquée) Salomon fit faire une telle quantité d'objets que l'on ne chercha même pas à connaître le poids du bronze utilisé.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Salomon fit tous ces ustensiles en si grande quantité que l'on ne vérifia pas le poids de l'airain.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Salomon fit tous ces objets en si grande quantité qu'on ne put évaluer le poids du bronze.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Salomon fit tous ces ustensiles en très grand nombre, car on ne rechercha pas le poids de l'airain.
French Jerusalem 1998 Salomon fit tous ces objets en grand nombre, car on ne calculait pas le poids du bronze.
French Machaira 2012 Et Salomon fit tous ces ustensiles en grand nombre, car on ne pouvait estimer le poids de l’airain.
French Martin 1744 Et le Roi fit tous ces ustensiles-là en si grand nombre, que le poids de l'airain ne fut point recherché.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Salomon fit tous ces ustensiles en si grande quantité que l'on ne vérifia pas le poids de l'airain.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Salomon fit faire une telle quantité d'objets que l'on ne chercha même pas à connaître le poids du bronze utilisé.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Salomon fit tous ces objets en si grande quantité qu'on n'évalua pas le poids du bronze.
French OST (Ostervald) Et Salomon fit tous ces ustensiles en grand nombre, car on ne pouvait estimer le poids de l'airain.
French OST - Osterwald Et Salomon fit tous ces ustensiles en grand nombre, car on ne pouvait estimer le poids de l'airain.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Salomon fait fabriquer tellement d’objets que personne ne cherche à savoir combien pèse ce bronze.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Salomon fit tous ces ustensiles en grande quantité; car on ne s'enquit point du poids de l'airain.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Salomon fit tous ces ustensiles en si grande quantité que l'on ne vérifia pas le poids du bronze utilisé.
French Vigouroux 1902 Bible (Or) La multitude de ces objets (vases) était innombrable, et l'on ne peut savoir le poids du métal (de l'airain) qui y entra.