2 Chronicles 34:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les lévites étaient tous d’habiles musiciens. Ils surveillaient les porteurs et dirigeaient tous les ouvriers des différents corps de métier dans chaque sorte de travail. D’autres lévites étaient secrétaires, intendants et portiers.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) avaient sous leur direction les porteurs et tous les ouvriers, quelle que soit leur profession. Quant aux fonctions de secrétaires, administrateurs et portiers, elles étaient également remplies par des lévites.
French (Catholique Crampon 1923) Ceux-ci surveillaient aussi les manœuvres et dirigeaient tous les ouvriers pour chaque travail. Il y avait encore des lévites secrétaires, commissaires et portiers.
French (J.N. Darby) 1885 Et ils étaient préposés sur les portefaix, et il surveillaient tous ceux qui étaient occupés à toute sorte de service. Et les scribes, et les intendants, et les portiers étaient d'entre les lévites.
French (La Bible expliquée) avaient sous leur direction les porteurs et tous les ouvriers, quelle que soit leur profession. Quant aux fonctions de secrétaires, administrateurs et portiers, elles étaient également remplies par des lévites. Une fois de plus, le rédacteur donne une place privilégiée aux lévites. Ils recueillent l'argent récolté dans tout le pays pour l'entretien du temple, ils surveillent les différents corps de métier et semblent même rythmer par de la musique la cadence de travail.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils s'occupaient des fardeaux, ils surveillaient tous ceux qui faisaient les travaux, chantier par chantier; il y avait encore d'autres lévites, scribes, secrétaires et portiers.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ils surveillaient aussi les porteurs et dirigeaient tous les ouvriers, pour chaque genre de travaux. Et d'entre les Lévites il y avait des secrétaires, des commissaires et des portiers.
French Jerusalem 1998 de ceux qui étaient à la tête des transporteurs et de ceux qui dirigeaient tous les maîtres d'oeuvre de chaque service, et enfin de quelques lévites, scribes, greffiers et portiers.
French Machaira 2012 Ils surveillaient ceux qui portaient les fardeaux, et dirigeaient tous ceux qui faisaient l’ouvrage, dans chaque genre de service; il y avait des scribes, des commissaires et des portiers, d’entre les Lévites.
French Martin 1744 [Il y en avait] aussi [qui étaient commis] sur ceux qui portaient les faix, et des solliciteurs sur tous ceux qui vaquaient à l'ouvrage dans quelque service que ce fût; les Scribes, les prévôts, et les portiers étaient d'entre les Lévites.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) avaient sous leur direction les porteurs et tous les ouvriers, quelle que soit leur profession. Les fonctions de secrétaires, administrateurs et portiers étaient également remplies par des lévites.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ces Lévites étaient tous d'habiles musiciens. Ils s'occupaient des fardeaux, ils surveillaient tous ceux qui faisaient l'ouvrage, chantier par chantier; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.
French OST (Ostervald) Ils surveillaient ceux qui portaient les fardeaux, et dirigeaient tous ceux qui faisaient l'ouvrage, dans chaque genre de service; il y avait des scribes, des commissaires et des portiers, d'entre les Lévites.
French OST - Osterwald Ils surveillaient ceux qui portaient les fardeaux, et dirigeaient tous ceux qui faisaient l'ouvrage, dans chaque genre de service; il y avait des scribes, des commissaires et des portiers, d'entre les Lévites.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) dirigent les porteurs et tous les ouvriers, chacun selon son métier. D’autres lévites encore sont secrétaires, administrateurs et gardiens des portes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 ils étaient aussi préposés sur les porte-faix, et inspecteurs de tous les ouvriers occupés à tout genre de travail, et il y avait des Lévites secrétaires, officiers et portiers.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ils étaient responsables des porteurs et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux. Il y avait aussi des Lévites secrétaires, commissaires et portiers.
French Vigouroux 1902 Bible Ceux qui portaient les fardeaux pour divers usages étaient commandés par des scribes, (des juges) et des (maîtres) portiers de l'ordre des Lévites.