2 Chronicles 31:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Cette accumulation, commencée en mai-juin, ne prit fin qu’en septembre-octobre. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | On commença à former des tas au troisième mois et on ne termina qu'au septième. |
| French (Catholique Crampon 1923) | On commenta à former les tas au troisième mois, et on les acheva au septième mois. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Au troisième mois, ils commencèrent de faire les monceaux, et au septième mois ils achevèrent. |
| French (La Bible expliquée) | On commença à former des tas au troisième mois et on ne termina qu'au septième. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | On commença à former les tas au troisième mois, et l'on acheva au septième mois. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ils commencèrent à former les tas au troisième mois et ils achevèrent au septième mois. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | On commença à faire ces monceaux au troisième mois, et on acheva au septième mois. |
| French Jerusalem 1998 | C'est au troisième mois qu'ils commencèrent à faire ces tas et ils les achevèrent le septième. |
| French Machaira 2012 | Ils commencèrent à faire les monceaux au troisième mois, et au septième mois ils les achevèrent. |
| French Martin 1744 | Ils commencèrent au troisième mois de faire les premiers monceaux, et au septième mois ils les achevèrent. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | On commença à former les tas au troisième mois, et l'on acheva au septième mois. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | On commença à former des tas au troisième mois et on ne termina qu'au septième. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | On commença à former les tas au troisième mois et l'on acheva au septième mois. |
| French OST (Ostervald) | Ils commencèrent à faire les monceaux au troisième mois, et au septième mois ils les achevèrent. |
| French OST - Osterwald | Ils commencèrent à faire les monceaux au troisième mois, et au septième mois ils les achevèrent. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les gens commencent à former les tas le troisième mois de l’année et ils les terminent le septième mois. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Au troisième mois ils commencèrent à former des tas, et ils eurent achevé au septième mois. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | On commença à former ces tas le troisième mois et les termina le septième mois. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ils commencèrent à faire ces monceaux le troisième mois, et ils les achevèrent le septième mois. |