2 Chronicles 31:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Dès que cet ordre eut été publié, les Israélites apportèrent en grandes quantités les premières récoltes de blé, de vin nouveau, d’huile, de miel et de tous les produits agricoles. Ils apportèrent aussi la dîme de tout en abondance. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Dès que cet ordre fut connu, les Israélites apportèrent en masse les premiers produits de leurs cultures, blé, vin, huile, miel et autres denrées, ainsi que la dixième partie de leurs récoltes. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Lorsque cet ordre fut répandu, les enfants d’Israël offrirent en abondance les prémices du blé, du vin nouveau, de l’huile, du miel et de tous les produits des champs; ils apporteront aussi en abondance la dîme de tout. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et quand la parole du roi se répandit, les fils d'Israël apportèrent en grande quantité les prémices du blé, du moût, et de l'huile, et du miel, et de tous les produits des champs; et ils apportèrent la dîme de tout, en abondance. |
| French (La Bible expliquée) | Dès que cet ordre fut connu, les Israélites apportèrent en masse les premiers produits de leurs cultures, blé, vin, huile, miel et autres denrées, ainsi que la dixième partie de leurs récoltes. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Lorsque la chose fut répandue, les enfants d'Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l'huile, du miel, et de tous les produits des champs; ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Lorsque cette parole se fut répandue, les Israélites donnèrent en abondance les prémices du blé, du vin, de l'huile, du miel et de toutes les récoltes de la campagne; ils apportèrent aussi en quantité la dîme de tout. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et quand cet ordre eut été publié, les fils d'Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l'huile, du miel et de tous les produits des champs; et ils apportèrent en abondance la dîme de toute chose. |
| French Jerusalem 1998 | Dès qu'on eut répandu cette parole, les Israélites accumulèrent les prémices du froment, du vin, de l'huile, du miel et de tous les produits agricoles, et ils apportèrent une large dîme de tout. |
| French Machaira 2012 | Et aussitôt que la chose fut publiée, les enfants d’Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l’huile, du miel et de tous les produits des champs; ils apportèrent la dîme de tout, en abondance. |
| French Martin 1744 | Et sitôt que la chose fut publiée, les enfants d'Israël apportèrent en abondance les prémices du froment, du vin, de l'huile, du miel, et de tout le provenu des champs, ils apportèrent, [dis-je], les dîmes de toutes ces choses en abondance. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Lorsque la chose fut répandue, les enfants d'Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l'huile, du miel, et de tous les produits des champs; ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Dès que cet ordre fut connu partout, les Israélites apportèrent en masse les premiers produits de leurs cultures, blé, vin, huile, miel et autres denrées, ainsi que la dixième partie de leurs récoltes. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Lorsque cette parole se fut répandue, les Israélites donnèrent en abondance les prémices du blé, du vin nouveau, de l'huile, du miel et de tous les produits de la campagne; ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout. |
| French OST (Ostervald) | Et aussitôt que la chose fut publiée, les enfants d'Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l'huile, du miel et de tous les produits des champs; ils apportèrent la dîme de tout, en abondance. |
| French OST - Osterwald | Et aussitôt que la chose fut publiée, les enfants d'Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l'huile, du miel et de tous les produits des champs; ils apportèrent la dîme de tout, en abondance. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Dès que cet ordre est connu, les Israélites apportent en grande quantité les premiers produits de leurs cultures: blé, vin, huile, miel et d’autres produits de leurs champs. Ils apportent aussi le dixième de toutes leurs récoltes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et à la promulgation de cet édit les enfants d'Israël apportèrent en abondance les prémices du blé, du moût et de l'huile et du miel et de toutes les productions du sol, et ils apportèrent en masse les dîmes de toutes choses. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Une fois cette consigne transmise, les Israélites donnèrent en abondance les premières récoltes de blé, de vin nouveau, d'huile, de miel et de tous les produits des champs. Ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Lorsque cela fut parvenu aux oreilles du peuple, les fils (enfants) d'Israël offrirent en abondance les prémices du blé, du vin, de l'huile et (même) du miel ; et ils donnèrent aussi la dîme de tout ce que produit la terre. |