2 Chronicles 28:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il était âgé de vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce que l’Eternel considère comme juste, contrairement à son ancêtre David.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ahaz devint roi à l'âge de vingt ans, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui plaît au Seigneur, contrairement à son ancêtre David.
French (Catholique Crampon 1923) Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de Yahweh, comme avait fait David, son père.
French (J.N. Darby) 1885 Achaz était âgé de vingt ans lorsqu'il commença de régner; et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme avait fait David, son père;
French (La Bible expliquée) Ahaz devint roi à l'âge de vingt ans, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui plaît au Seigneur, contrairement à son ancêtre David.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Achaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, comme avait fait David, son père.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Achaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi; il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui convenait au Seigneur, comme l'avait fait David, son père.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Achaz avait vingt ans lorsqu'il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Eternel comme David son père,
French Jerusalem 1998 Achaz avait vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est agréable à Yahvé comme avait fait David son ancêtre.
French Machaira 2012 Achaz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de YEHOVAH, comme David, son père.
French Martin 1744 Achaz était âgé de vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem; mais il ne fit point ce qui est droit devant l'Eternel, comme [avait fait] David son père.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Achaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, comme avait fait David, son père.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Acaz devint roi à l'âge de vingt ans, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux du Seigneur, contrairement à son ancêtre David.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ahaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme avait fait David son père.
French OST (Ostervald) Achaz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux y eux de l'Éternel, comme David, son père.
French OST - Osterwald Achaz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme David, son père.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Akaz devient roi à l’âge de 20 ans, et il est roi à Jérusalem pendant 16 ans. Il ne fait pas ce qui est bien aux yeux du Seigneur, contrairement à son ancêtre David.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Achaz avait vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est bien aux yeux de l'Éternel, comme David, son père,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Achaz avait 20 ans lorsqu'il devint roi et il régna 16 ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, contrairement à son ancêtre David.
French Vigouroux 1902 Bible Achaz avait vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui était droit en la présence du Seigneur, comme David son père ;