2 Chronicles 26:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | A chaque campagne, Ozias leur distribuait des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Lors de chaque expédition, le roi leur fournissait des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ozias leur procura, à toute cette armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes pour lancer des pierres. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Ozias leur prépara, pour toute l'armée, des boucliers, et des piques, et des casques, et des cuirasses, et des arcs, et jusqu'à des pierres de fronde. |
| French (La Bible expliquée) | Lors de chaque expédition, le roi leur fournissait des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ozias leur procura pour toute l'armée des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ozias leur procura, pour toute l'armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Ozias fournit toute cette armée de boucliers, de lances, de casques, de cuirasses, d'arcs et de pierres de frondes. |
| French Jerusalem 1998 | A chaque campagne Ozias leur distribuait boucliers, lances, casques, cuirasses, arcs et pierres de fronde. |
| French Machaira 2012 | Et Ozias leur procura, pour toute l’armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde. |
| French Martin 1744 | Et Hozias leur prépara, [savoir] à toute cette armée-là, des boucliers, des javelines, des casques, des cuirasses, des arcs, et des pierres de fronde. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ozias leur procura pour toute l'armée des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Lors de chaque expédition, le roi leur fournissait des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ozias leur procura pour toute l'armée des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French OST (Ostervald) | Et Ozias leur procura, pour toute l'armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde. |
| French OST - Osterwald | Et Ozias leur procura, pour toute l'armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Chaque fois qu’ils partent au combat, le roi leur prépare des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Hozias leur procura, à toute l'armée, des boucliers et des lances et des casques et des cuirasses et des arcs et jusqu'à des pierres à fronde. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ozias leur procura, pour toute l'armée, des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ozias prépara pour eux, c'est-à-dire pour toute l'armée, des boucliers, des piques (lances), des casques, des cuirasses, des arcs, et des frondes pour jeter des pierres. |