2 Chronicles 16:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La trente-sixième année du règne d’Asa, Baésha, roi d’Israël, vint attaquer le royaume de Juda. Il fortifia Rama pour empêcher qu’on pénètre sur le territoire d’Asa, roi de Juda, et qu’on en sorte. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pendant la trente-sixième année du règne d'Asa, Bacha, roi d'Israël, vint un jour attaquer le pays de Juda; il se mit à fortifier le village de Rama, pour empêcher Asa et les Judéens de circuler librement de ce côté-là. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La trente-sixième année du règne d’Asa, Baasa, roi d’Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, pour empêcher les gens d’Asa, roi de Juda, de sortir et d’entrer. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baësha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, afin de ne permettre à personne de sortir de chez Asa, roi de Juda, ou d'entrer vers lui. |
| French (La Bible expliquée) | Pendant la trente-sixième année du règne d'Asa, Bacha, roi d'Israël, vint un jour attaquer le pays de Juda; il se mit à fortifier le village de Rama, pour empêcher Asa et les Judéens de circuler librement de ce côté-là. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baescha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d'Asa, roi de Juda, de sortir et d'entrer. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Basha, roi d'Israël, partit à l'attaque de Juda. Il bâtit Rama, pour barrer la route à Asa, roi de Juda. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baésa, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher de sortir de chez Asa, roi de Juda, ou d'entrer chez lui. |
| French Jerusalem 1998 | La trente-sixième année du règne d'Asa, Basha, roi d'Israël, marcha contre Juda; il fortifia Rama pour bloquer les communications d'Asa, roi de Juda. |
| French Machaira 2012 | La trente-sixième année du règne d’Asa, Baesha, roi d’Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer aucun homme pour Asa, roi de Juda. |
| French Martin 1744 | La trente et sixième année du règne d'Asa, Bahasa Roi d'Israël monta contre Juda, et bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer personne vers Asa Roi de Juda. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baescha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d'Asa, roi de Juda, de sortir et d'entrer. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pendant la trente-sixième année du règne d'Asa, Bacha, roi d'Israël, vint un jour attaquer le pays de Juda; il se mit à fortifier le village de Rama, pour empêcher Asa et les membres de la tribu de Juda de circuler librement de ce côté-là. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baécha, roi d'Israël, monta contre Juda. Il bâtit Rama, pour empêcher ceux d'Asa, roi de Juda, de sortir et d'entrer. |
| French OST (Ostervald) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baesha, roi d'Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer aucun homme pour Asa, roi de Juda. |
| French OST - Osterwald | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baesha, roi d'Israël, monta contre Juda, et il bâtit Rama, afin de ne laisser sortir ni entrer aucun homme pour Asa, roi de Juda. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La trente-sixième année où Asa est roi, Bacha, roi d’Israël, vient attaquer le pays de Juda. Il fait construire un mur pour protéger la ville de Rama. Il veut empêcher Asa et les gens de Juda de passer par là. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baësa, roi d'Israël, s'avança contre Juda et fortifia Rama pour couper entrée et sortie à Asa, roi de Juda. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La trente-sixième année du règne d'Asa, Baesha, le roi d'Israël, monta contre Juda, et il fortifia Rama pour empêcher les hommes d'Asa, roi de Juda, d’effectuer quelque manœuvre que ce soit. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais, l'an trente-six de son règne, Baasa, roi d'Israël, monta contre Juda, et entoura Rama d'un rempart, afin que nul du royaume d'Asa ne pût sûrement entrer ou sortir. |