2 Chronicles 13:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Et maintenant, croyez-vous que vous allez résister au pouvoir royal de l’Eternel qu’il a confié aux descendants de David ? Vous êtes une multitude nombreuse et vous avez avec vous les veaux d’or que Jéroboam a fabriqués pour vous servir de dieux. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Et maintenant vous prétendez vous opposer à la royauté que le Seigneur a confiée aux descendants de David. Vous formez une armée nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam a fait fabriquer pour vous servir de dieux. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et maintenant, vous penser prévaloir devant le royaume de Yahweh, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une multitude nombreuse, et avec vous sont les veaux d’or que Jéroboam vous a faits pour dieux. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et maintenant vous pensez vous montrer forts contre le royaume de l'Éternel, qui est dans la main des fils de David, et vous êtes une grande multitude, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour être vos dieux. |
| French (La Bible expliquée) | Et maintenant vous prétendez vous opposer à la royauté que le Seigneur a confiée aux descendants de David. Vous formez une armée nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam a fait fabriquer pour vous servir de dieux. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et maintenant, vous pensez triompher du royaume de l'Eternel, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une multitude nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour dieux. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Maintenant, vous dites que vous aurez la force de tenir tête au royaume du Seigneur, qui est entre les mains des fils de David. Vous êtes une grande multitude et vous avez avec vous, comme dieux, les taurillons d'or que Jéroboam vous a faits. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et maintenant, vous pensez tenir tête à la royauté de l'Eternel, qui est en main des fils de David; et vous êtes une grande multitude, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour dieux. |
| French Jerusalem 1998 | Or vous parlez maintenant de tenir tête à la royauté de Yahvé qu'exercent les fils de David, et vous voilà en foule immense, accompagnés des veaux d'or que vous a faits pour dieux Jéroboam! |
| French Machaira 2012 | Et maintenant, vous pensez tenir devant la royauté de YEHOVAH, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une grande multitude, et vous avez avec vous les veaux d’or que Jéroboam vous a faits pour être vos dieux. |
| French Martin 1744 | Et maintenant vous présumez de tenir ferme contre le Royaume de l'Eternel qui est entre les mains des fils de David, parce que vous êtes une grande multitude de peuple, et que les veaux d'or, que Jéroboam vous a faits pour être vos dieux, sont avec vous. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et maintenant, vous pensez triompher du royaume de l'Eternel, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une multitude nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour dieux. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Et maintenant vous prétendez vous opposer à la royauté que le Seigneur a confiée aux descendants de David. Vous formez une armée nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam a fait fabriquer pour vous servir de dieux. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Maintenant, vous dites que vous allez l'emporter sur le royaume de l'Éternel, qui est entre les mains des fils de David. Vous êtes une multitude nombreuse et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits comme dieux. |
| French OST (Ostervald) | Et maintenant, vous pensez tenir devant la royauté de l'Éternel, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une grande multitude, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour être vos dieux. |
| French OST - Osterwald | Et maintenant, vous pensez tenir devant la royauté de l'Éternel, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une grande multitude, et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour être vos dieux. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Et maintenant, vous dites: “Nous allons nous opposer au royaume que le Seigneur a confié aux gens de la famille de David.” Vous formez une armée nombreuse. Vous avez avec vous les veaux d’or que Jéroboam a fait fabriquer pour qu’ils soient vos dieux. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et maintenant vous pensez tenir tête à la royauté de l'Éternel, qui est dans la main des fils de David, et vous êtes une grande multitude et avez avec vous les veaux d'or dont Jéroboam a fait vos dieux! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Et maintenant, vous voulez triompher du royaume de l'Eternel, alors qu’il est entre les mains des descendants de David! Vous êtes une foule nombreuse et vous avez avec vous les veaux d'or que Jéroboam vous a fabriqués pour qu’ils soient vos dieux. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et vous dites aujourd'hui que vous pourrez résister au royaume du Seigneur, qu'il possède par les fils de David ; et vous avez une grande multitude de peuple, et des veaux d'or que Jéroboam vous a faits pour dieux. |