2 Chronicles 12:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Toutefois, ils lui seront assujettis et ils pourront apprécier la différence entre me servir et servir des rois d’autres pays. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Toutefois ils seront soumis à Chichac, et ils apprendront ainsi quelle différence il y a entre se soumettre à moi et être soumis à des rois terrestres.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Mais ils lui seront assujettis, afin qu’ils sachent ce que c’est que me servir ou servir les royaumes des pays.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | mais ils lui seront asservis, et ils connaîtront ce que c'est que mon service, et le service des royaumes des pays. |
| French (La Bible expliquée) | Toutefois ils seront soumis à Chichac, et ils apprendront ainsi quelle différence il y a entre se soumettre à moi et être soumis à des rois terrestres. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Toutefois, ils seront ses esclaves, et ainsi ils sauront quelle différence il y a entre me servir et servir les royaumes des autres pays. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que d'être mes sujets ou les sujets des royaumes des [autres] pays. |
| French Jerusalem 1998 | Mais ils deviendront ses esclaves et ils apprécieront ce que c'est que de me servir et de servir les royaumes des pays!" |
| French Machaira 2012 | Toutefois ils lui seront asservis, afin qu’ils sachent ce que c’est que de me servir ou de servir les royaumes des autres pays. |
| French Martin 1744 | Toutefois ils lui seront asservis, afin qu'ils sachent ce que c'est que de ma servitude, et de la servitude des Royaumes de la terre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Toutefois, ils seront soumis à Chichac, et ils apprendront ainsi quelle différence il y a entre se soumettre à moi et être soumis à des rois terrestres. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Toutefois, ils lui seront asservis, et ils reconnaîtront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. |
| French OST (Ostervald) | Toutefois ils lui seront asservis, afin qu'ils sachent ce que c'est que de me servir ou de servir les royaumes des autres pays. |
| French OST - Osterwald | Toutefois ils lui seront asservis, afin qu'ils sachent ce que c'est que de me servir ou de servir les royaumes des autres pays. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Pourtant, ils seront sous son pouvoir. Et ils verront la différence qu’il y a entre me servir et servir des rois humains. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Cependant ils lui seront assujettis, afin qu'ils sentent ce que c'est que m'être assujetti et être assujetti aux royaumes des autres pays. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Cependant, ils lui seront asservis et ils sauront quelle différence cela fait de me servir ou de servir les royaumes des autres pays.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais ils lui seront assujettis, afin qu'ils sachent quelle différence il y a entre me servir et servir les rois de la terre. |