2 Chronicles 11:19 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Elle lui donna des fils : Yeoush, Shemaria et Zaham. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mahalath lui donna trois fils, Yéouch, Chemaria et Zaham. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle lui enfanta des fils: Jéhus, Somoria et Zom. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et elle lui enfanta de fils: Jehush, et Shemaria, et Zaham. |
| French (La Bible expliquée) | Mahalath lui donna trois fils, Yéouch, Chemaria et Zaham. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle lui enfanta des fils: Jeusch, Schemaria et Zaham. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Elle lui donna des fils: Yéoush, Shemaria et Zaham. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et elle lui enfanta des fils: Jéusch, Sémaria et Zaham. |
| French Jerusalem 1998 | Elle lui donna des fils: Yéush, Shemarya et Zaham. |
| French Machaira 2012 | Elle lui enfanta des fils: Jéush, Shémaria et Zaham. |
| French Martin 1744 | Laquelle lui enfanta ces fils, Jéhus, Sémaria, et Zaham. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle lui enfanta des fils: Jeusch, Schemaria et Zaham. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mahalath lui donna trois fils, Yéouch, Chemaria et Zaham. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle lui enfanta des fils: Yeouch, Chemaria et Zaham. |
| French OST (Ostervald) | Elle lui enfanta des fils: Jéush, Shémaria et Zaham. |
| French OST - Osterwald | Elle lui enfanta des fils: Jéush, Shémaria et Zaham. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mahalath lui donne trois fils: Yéouch, Chemaria et Zaham. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et elle lui enfanta des fils, Jeüs et Semaria et Zaham. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Elle lui donna des fils: Jeush, Shemaria et Zaham. |
| French Vigouroux 1902 Bible | de laquelle il eut Jéhus, et Somoria, et Zoom. |