2 Chronicles 11:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Lorsque Roboam fut de retour à Jérusalem, il mobilisa les hommes des tribus de Juda et de Benjamin, soit 180 000 soldats d’élite pour combattre les Israélites du Nord afin de ramener le royaume sous son autorité. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Dès que Roboam fut arrivé à Jérusalem, il rassembla cent quatre-vingt mille soldats d'élite, des tribus de Juda et de Benjamin, afin d'aller combattre les Israélites du Nord et de s'imposer à eux comme roi. |
| French (Catholique Crampon 1923) | De retour à Jérusalem, Roboam rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille guerriers d’élite, pour qu’ils combattissent contre Israël, afin de ramener le royaume à Roboam. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Roboam s'en alla à Jérusalem. Et il assembla la maison de Juda, et Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d'élite propres à la guerre, pour faire la guerre à Israël, afin de ramener le royaume à Roboam. |
| French (La Bible expliquée) | Dès que Roboam fut arrivé à Jérusalem, il rassembla cent quatre-vingt mille soldats d'élite, des tribus de Juda et de Benjamin, afin d'aller combattre les Israélites du Nord et de s'imposer à eux comme roi. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d'élite propres à la guerre, pour qu'ils combattissent contre Israël afin de le ramener sous la domination de Roboam. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille guerriers d'élite, pour qu'ils combattent Israël, afin de ramener le royaume sous l'autorité de Roboam. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Roboam arriva à Jérusalem et rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre vingt mille hommes d'élite, propres à la guerre, pour combattre contre Israël, afin de recouvrer le royaume pour Roboam. |
| French Jerusalem 1998 | Roboam se rendit à Jérusalem; il convoqua la maison de Juda et de Benjamin, soit 180.000 guerriers d'élite, pour combattre Israël et rendre le royaume à Roboam. |
| French Machaira 2012 | Roboam, étant arrivé à Jérusalem, assembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre Israël, pour ramener le royaume à Roboam. |
| French Martin 1744 | Roboam donc s'en vint à Jérusalem, et assembla la maison de Juda, et celle de Benjamin, qui furent cent quatre-vingt mille hommes d'élite, propres à la guerre, pour combattre contre Israël, [et] pour réduire le Royaume en sa puissance. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d'élite propres à la guerre, pour qu'ils combattent contre Israël afin de le ramener sous la domination de Roboam. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Une fois arrivé à Jérusalem, Roboam rassembla 180 000 soldats d'élite, des tribus de Juda et de Benjamin, afin d'aller combattre les Israélites du Nord et de les ramener sous son autorité. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Roboam, arrivé à Jérusalem, assembla la maison de Juda et de Benjamin, 180 000 guerriers d'élite, pour qu'ils combattent contre Israël afin de ramener le royaume sous (l'autorité de) Roboam. |
| French OST (Ostervald) | Roboam, étant arrivé à Jérusalem, assembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre Israël, pour ramener le royaume à Roboam. |
| French OST - Osterwald | Roboam, étant arrivé à Jérusalem, assembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre Israël, pour ramener le royaume à Roboam. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Dès que Roboam arrive à Jérusalem, il rassemble 180 000 soldats parmi les meilleurs des tribus de Juda et de Benjamin. Ils veulent aller attaquer les Israélites du Nord pour rendre à Roboam le pouvoir royal sur eux. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Roboam rentré à Jérusalem assembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d'élite faisant le service militaire pour entrer en guerre avec Israël, afin de reconquérir le royaume à Roboam. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | A son arrivée à Jérusalem, Roboam rassembla la communauté de Juda et de Benjamin, soit 180'000 hommes d'élite aptes à la guerre, pour qu'ils combattent contre Israël afin de le ramener sous sa domination. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Roboam, étant arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes de guerre choisis, pour combattre contre Israël et pour le remettre sous sa domination. |