1 Timothy 5:17 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les responsables qui dirigent bien l’Eglise méritent des honoraires doubles, notamment ceux qui se dévouent au ministère astreignant de la prédication et de l’enseignement. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les anciens qui dirigent bien l'Église méritent un double salaire, surtout ceux qui ont la lourde responsabilité de prêcher et d'enseigner. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Que les anciens qui s’acquittent bien de la présidence soient jugés dignes d’être doublement rémunérés, principalement ceux qui peinent à la parole et à l’enseignement. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Que les anciens qui président dûment soient estimés dignes d'un double honneur, spécialement ceux qui travaillent dans la parole et dans l'enseignement; |
| French (La Bible expliquée) | Les anciens qui dirigent bien l'Église méritent un double salaire, surtout ceux qui ont la lourde responsabilité de prêcher et d'enseigner. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui travaillent à la prédication et à l'enseignement. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui se donnent de la peine dans la Parole et l'enseignement. |
| French (Zoque, Francisco León) | Tzamupø vøj aṉgui'moyajpapø tu'mgu'yomo hay que va'cø ndø ndoya'ṉøyajø. Vøjpø ote cha'maṉva'cyajpapø'is y 'yaṉmayajpapø'is hay que va' ndø cotzoṉdamø más. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Que les anciens qui président bien, soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui prennent de la peine dans la parole et dans l'enseignement; |
| French Jerusalem 1998 | Les presbytres qui exercent bien la présidence méritent une double rémunération, surtout ceux qui peinent à la parole et à l'enseignement. |
| French Machaira 2012 | Que les anciens qui gouvernent bien, soient jugés dignes d’un double honneur; principalement ceux qui œuvrent dans la Parole et la doctrine. |
| French Martin 1744 | Que les Anciens qui président dûment, soient réputés dignes d'un double honneur; principalement ceux qui travaillent à la prédication, et à l'instruction. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui travaillent à la prédication et à l'enseignement. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les anciens qui dirigent bien l'Église méritent un double salaire, surtout ceux qui ont la lourde responsabilité de prêcher et d'enseigner. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Que les anciens qui président bien, soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui prennent de la peine à la prédication et à l'enseignement. |
| French OST (Ostervald) | Que les pasteurs qui s'acquittent bien de leurs fonctions, soient jugés dignes d'un double honneur; principalement ceux qui travaillent à la prédication de la parole et à l'instruction. |
| French OST - Osterwald | Que les anciens qui gouvernent bien, soient jugés dignes d'un double honneur; principalement ceux qui travaillent à la prédication et à l'enseignement. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Quand les anciens dirigent bien l’Église, ils méritent de recevoir un salaire double. Ils le méritent surtout quand ils travaillent durement au service de la Parole et pour enseigner. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Que les anciens qui président bien soient honorés d'une double rémunération, surtout ceux qui s'appliquent à la prédication et à l'enseignement, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d'une double marque d’honneur, surtout ceux qui travaillent à la prédication et à l'enseignement. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Que les prêtres qui gouvernent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui se donnent de la peine pour la prédication et l'enseignement. |