1 Timothy 3:16 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Voici ce que nous reconnaissons ensemble : – il est grand le secret du plan de Dieu, Christ, qui fait l’objet de notre foi. Il s’est révélé ╵comme un être humain, et, déclaré juste ╵par le Saint-Esprit, il a été vu ╵par les anges. Il a été proclamé ╵parmi les non-Juifs. On a cru en lui ╵dans le monde entier. Il a été élevé ╵dans la gloire.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Oui, incontestablement, il est grand le secret dévoilé dans notre foi! Le Christ, apparu comme un être humain, a été révélé juste par l'Esprit Saint et contemplé par les anges. Annoncé parmi les nations, cru par beaucoup dans le monde, il a été élevé à la gloire céleste.
French (Catholique Crampon 1923) Et sans contredit, grand est le mystère de la piété, (le mystère de) celui qui a été manifesté en chair, a été justifié par l’Esprit, a été vu des anges, a été prêché chez les Gentils, a été cru dans le monde, a été ravi dans la gloire.
French (J.N. Darby) 1885 Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, a été justifié en Esprit, a été vu des anges, a été prêché parmi les nations, a été cru au monde, a été élevé dans la gloire.
French (La Bible expliquée) Oui, incontestablement, il est grand le secret dévoilé dans notre foi! Cet hymne proclame la vocation du Christ dans le projet d'amour de Dieu pour le monde: sa venue sur terre, sa vie hors du commun, sa proclamation au monde entier, son élévation dans la gloire. A leur tour, les chrétiens doivent vivre dans l'humilité, être témoins et messagers du Christ, pour connaître un jour avec lui résurrection et élévation. Le Christ, apparu comme un être humain, a été révélé juste par l'Esprit Saint et contemplé par les anges. Annoncé parmi les nations, cru par beaucoup dans le monde, il a été élevé à la gloire céleste.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Et, il faut le reconnaître, le mystère de la piété est grand: Il s'est manifesté dans la chair, il a été justifié dans l'Esprit, il est apparu aux anges, il a été proclamé parmi les nations, il a été cru dans le monde, il a été enlevé dans la gloire.
French (Zoque, Francisco León) Viyuṉsye más myøja'ṉomda'mbøte tiyete lo que Diosis tø yac mustambapø, lo que ti vøjø va'cø ndø va'ṉjamdamø. Yøcse tujcu: Jet istøju que sispø pønete, Espiritu Santo nømu que vøjpø pønete. Angelesis isyaj jic pøn; tzambotyøju mumu cumgu'yomo jujche oyu iti. Va'ṉjamdøju mumu nasvindumø; ñømaṉdøj møji tzajpomo.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et de l'aveu de tous, grand est le mystère de la piété: Dieu a été manifesté en chair, justifié en esprit, vu des anges, prêché parmi les nations, cru dans le monde, élevé dans la gloire.
French Jerusalem 1998 Oui, c'est incontestablement un grand mystère que celui de la piété: Il a été manifesté dans la chair, justifié dans l'Esprit, vu des anges, proclamé chez les païens, cru dans le monde, enlevé dans la gloire.
French Machaira 2012 Et sans contradiction, le mystère de piété est grand: Dieu a été manifesté en chair, justifié par l’Esprit, vu des messagers, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et exalté dans la gloire.
French Martin 1744 Et sans contredit, le mystère de la piété est grand, [savoir], que Dieu a été manifesté en chair, justifié en Esprit, vu des Anges, prêché aux Gentils, cru au monde, et élevé dans la gloire.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: Dieu a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux nations, cru dans le monde, élevé dans la gloire.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Oui, nous le proclamons publiquement: il est grand, le mystère de notre attachement à Dieu! Le Christ … Il s'est révélé comme un être humain, il a été reconnu juste par l'Esprit saint, il s'est fait voir à des messagers. Il a été annoncé à tous les peuples, il a été accueilli avec foi dans le monde entier, il a été élevé en gloire!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et il faut avouer que le mystère de la piété est grand: Celui qui a été manifesté en chair, justifié en Esprit, est apparu aux anges, a été prêché parmi les nations, a été cru dans le monde, a été élevé dans la gloire.
French OST (Ostervald) Et, certainement, le mystère de piété est grand; Dieu a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, et élevé dans la gloire.
French OST - Osterwald Et sans contradiction, le mystère de piété est grand: Dieu a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des messagers, prêché parmi les Gentils, cru dans le monde, et exalté dans la gloire.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Oui, c’est sûr, elle est grande, la connaissance mystérieuse que la foi nous donne: Le Christ s’est montré en devenant un homme, et il était juste, l’Esprit Saint l’a prouvé. Il a été vu par les anges et on l’a fait connaître chez tous les peuples. Sur la terre, on a cru en lui, et dans le ciel, il a reçu la gloire de Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et, de l'aveu général, grand est le mystère de la piété: Celui qui a été manifesté en chair, a été justifié par l'esprit, il s'est montré aux anges, il a été prêché parmi les nations, on a cru en lui dans le monde, il a été enlevé dans la gloire;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Et tous le reconnaissent, le mystère de la piété est grand: Dieu est apparu comme un homme, sa justice a été révélée par l'Esprit, il a été vu des anges, proclamé parmi les nations, on a cru en lui dans le monde, il a été élevé dans la gloire.
French Vigouroux 1902 Bible Et sans contredit il est grand le mystère de la piété, qui a été manifesté dans la chair, a été légitimé par l'Esprit, a été vu des (dévoilé aux) anges, a été prêché aux nations, a été cru dans le monde, a été élevé (reçu) dans la gloire.