1 Thessalonians 5:24 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Celui qui vous appelle est fidèle et c’est lui qui accomplira tout cela. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Celui qui vous appelle accomplira cela, car il est fidèle. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Celui qui vous appelle est fidèle, et c’est lui qui fera encore cela. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Celui qui vous appelle est fidèle, qui aussi le fera. |
| French (La Bible expliquée) | Celui qui vous appelle accomplira cela, car il est fidèle. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Celui qui vous a appelés est fidèle, et c'est lui qui le fera. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Celui qui vous appelle est digne de confiance: c'est lui qui le fera. |
| French (Zoque, Francisco León) | Diosis mi vyejandyamupø'is chøcpa lo que jujche chambase que maṉba chøqui, y maṉbati mi yac ijtaṉque'ta jujche chamuse. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Celui qui vous appelle est fidèle, et c'est lui aussi qui le fera. |
| French Jerusalem 1998 | Il est fidèle, celui qui vous appelle: c'est encore lui qui fera cela. |
| French Machaira 2012 | Celui qui vous a appelés, est fidèle, et il le fera. |
| French Martin 1744 | Celui qui vous appelle est fidèle, c'est pourquoi il fera ces choses [en vous]. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Celui qui vous a appelés est fidèle, et c'est lui qui le fera. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Celui qui vous appelle est fidèle, c'est lui qui accomplira cela! |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Celui qui vous a appelés est fidèle, et c'est lui qui le fera. |
| French OST (Ostervald) | Celui qui vous a appelés, est fidèle, et il le fera aussi. |
| French OST - Osterwald | Celui qui vous a appelés, est fidèle, et il le fera. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui vous a appelés est fidèle: il agira pour cela. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Celui qui vous appelle est fidèle, et c'est Lui aussi qui le fera. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Celui qui vous appelle est fidèle, c'est aussi lui qui le fera. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Celui qui vous a appelés est fidèle ; (aussi) c'est lui qui fera cela. |