1 Thessalonians 5:18 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Remerciez Dieu en toute circonstance : telle est pour vous la volonté que Dieu a exprimée en Jésus-Christ.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) remerciez Dieu en toute circonstance. Voilà ce que Dieu demande de vous, dans votre vie avec Jésus-Christ.
French (Catholique Crampon 1923) En toutes choses rendez grâces: car c’est la volonté de Dieu dans le Christ Jésus à l’égard de vous tous.
French (J.N. Darby) 1885 En toutes choses rendez grâces, car telle est la volonté de Dieu dans le Christ Jésus à votre égard.
French (La Bible expliquée) remerciez Dieu en toute circonstance. Voilà ce que Dieu demande de vous, dans votre vie avec Jésus-Christ.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus-Christ.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) rendez grâce en toute circonstance: telle est, à votre égard, la volonté de Dieu en Jésus-Christ.
French (Zoque, Francisco León) O'ca vøjø o'ca ji'n vyøjø ijnømu, pero mumu jama sunba va' mi nøjatyam yøscøtoya Dios. Porque jetse syunba Diosis va'cø mi ndzøctamø lo que jujche vya'ṉjamyajpapø'is Cristo Jesús.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Rendez grâces en toutes choses; car cela est la volonté de Dieu, en Jésus-Christ à votre égard.
French Jerusalem 1998 En toute condition soyez dans l'action de grâces. C'est la volonté de Dieu sur vous dans le Christ Jésus.
French Machaira 2012 Rendez grâces en toutes choses; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard.
French Martin 1744 Rendez grâces pour toutes choses, car c'est la volonté de Dieu par Jésus-Christ.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Rendez grâces en toutes choses, car c'est à votre égard la volonté de Dieu en Jésus-Christ.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) soyez reconnaissants en toute circonstance. Voilà ce que Dieu demande de vous, dans votre vie avec Jésus Christ.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) En toute circonstance, rendez grâces; car telle est à votre égard la volonté de Dieu en Christ-Jésus.
French OST (Ostervald) Rendez grâces à Dieu en toutes choses; car c'est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard.
French OST - Osterwald Rendez grâces en toutes choses; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) remerciez Dieu en toute occasion. C’est ce qu’il attend de vous qui êtes unis au Christ Jésus.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 rendez pour toutes choses des actions de grâces; car telle est la volonté de Dieu en Christ Jésus à votre égard.
French S21 2007 (Bible Segond 21) exprimez votre reconnaissance en toute circonstance, car c'est la volonté de Dieu pour vous en Jésus-Christ.
French Vigouroux 1902 Bible Rendez grâces en toutes choses ; car c'est là ce que Dieu veut de vous tous en Jésus-Christ.