1 Thessalonians 2:11 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Et vous savez aussi de quelle manière nous avons agi à l’égard de chacun de vous : comme un père le fait pour ses enfants,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Vous savez que nous avons agi avec chacun de vous comme un père avec ses enfants.
French (Catholique Crampon 1923) comment, ainsi que vous le savez, nous avons été pour chacun de vous ce qu’un père est pour ses enfants,
French (J.N. Darby) 1885 que vous savez comment nous avons exhorté chacun de vous, comme un père ses propres enfants, vous exhortant, et vous consolant, et rendant témoignage,
French (La Bible expliquée) Vous savez que nous avons agi avec chacun de vous comme un père avec ses enfants.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants, vous exhortant, vous consolant, vous conjurant
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants;
French (Zoque, Francisco León) Mitz mi mustamba jujche o'yø mi ndzi'tam qui'psocuy y mi ndzajmatya'møjtzi va'cø jana mi myaya'ndamø. Y mi janda cuenta ne' ne' o'yø mi aṉgui'mdame tumdum pøn jujche 'yune 'yaṉgui'mbase ñe' jyata'is.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) ainsi que vous le savez, exhortant et consolant chacun de vous, comme un père ses enfants;
French Jerusalem 1998 Comme un père pour ses enfants, vous le savez, nous vous avons, chacun de vous,
French Machaira 2012 Et vous savez que nous avons été pour chacun de vous, comme un père pour ses enfants;
French Martin 1744 Et vous savez que nous avons exhorté chacun de vous, comme un père exhorte ses enfants;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Vous savez que nous avons agi avec chacun de vous comme un père avec ses enfants.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants;
French OST (Ostervald) Et vous savez que nous avons agi avec chacun de vous comme un père fait avec ses enfants;
French OST - Osterwald Et vous savez que nous avons été pour chacun de vous, comme un père pour ses enfants;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Vous le savez aussi: avec chacun de vous, nous avons été comme un père avec ses enfants.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 puisque vous savez que, comme un père le fait pour ses propres enfants, nous avons exhorté, et encouragé, et conjuré chacun de vous
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants:
French Vigouroux 1902 Bible et vous savez aussi comme nous avons agi envers chacun de vous, (traitant, note) comme un père envers ses enfants,