1 Thessalonians 1:7 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Aussi vous êtes devenus, à votre tour, des modèles pour tous les croyants de la Macédoine et de l’Achaïe.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de Macédoine et d'Achaïe.
French (Catholique Crampon 1923) au point de devenir un modèle pour tous ceux qui croient dans la Macédoine et dans l’Achaïe.
French (J.N. Darby) 1885 de sorte que vous êtes devenus des modèles pour tous ceux qui croient dans la Macédoine et dans l'Achaïe.
French (La Bible expliquée) Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de Macédoine et d'Achaïe.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) en sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l'Achaïe.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ainsi vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants en Macédoine et en Achaïe.
French (Zoque, Francisco León) Mumu vya'ṉjamyajpapø'is Jesús Macedonia nasomo ityajupø'is y Acaya nasomo ityajupø'is, mi istamba mijtzi mi Tesalonica'omda'mbø que vøj mi ijtamba; y chi'yajpa cuenta que vøjø va' tø itø como mitz mi ijtambase.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) de sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous ceux qui croient dans la Macédoine et dans l'Achaïe;
French Jerusalem 1998 vous êtes ainsi devenus un modèle pour tous les croyants de Macédoine et d'Achaïe.
French Machaira 2012 De sorte que vous avez été des modèles pour tous ceux qui ont cru, dans la Macédoine et dans l’Achaïe.
French Martin 1744 Tellement que vous avez été pour modèle à tous les fidèles de la Macédoine, et de l'Achaïe.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) en sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l'Achaïe.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l'Achaïe.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ainsi vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants en Macédoine et en Achaïe.
French OST (Ostervald) De sorte que vous avez servi de modèle à tous ceux qui ont cru, dans la Macédoine et dans l'Achaïe.
French OST - Osterwald De sorte que vous avez été des modèles pour tous ceux qui ont cru, dans la Macédoine et dans l'Achaïe.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous ceux qui croient, en Macédoine et en Akaïe.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 en sorte que vous avez été un modèle pour tous les fidèles de Macédoine et d'Achaïe.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ainsi, vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l'Achaïe.
French Vigouroux 1902 Bible de sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la Macédoine et de l'Achaïe.