1 Samuel 8:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est pourquoi tous les responsables d’Israël se réunirent auprès de Samuel à Rama.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) C'est pourquoi les anciens d'Israël se réunirent et se rendirent chez Samuel à Rama;
French (Catholique Crampon 1923) Tous les anciens d’Israël s’assemblèrent et vinrent vers Samuel à Rama.
French (J.N. Darby) 1885 Et tous les anciens d'Israël s'assemblèrent et vinrent vers Samuel, à Rama;
French (La Bible expliquée) C'est pourquoi les anciens d'Israël se réunirent et se rendirent chez Samuel à Rama;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tous les anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent auprès de Samuel à Rama.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tous les anciens d'Israël se rassemblèrent et vinrent trouver Samuel à Rama.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et tous les Anciens d'Israël s'assemblèrent et vinrent vers Samuel à Rama;
French Jerusalem 1998 Tous les anciens d'Israël se réunirent et vinrent trouver Samuel à Rama.
French Machaira 2012 Alors tous les anciens d’Israël s’assemblèrent, et vinrent vers Samuel à Rama;
French Martin 1744 C'est pourquoi tous les Anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent vers Samuel à Rama;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tous les anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent auprès de Samuel à Rama.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) C'est pourquoi les anciens d'Israël se réunirent et se rendirent chez Samuel à Rama;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tous les anciens d'Israël se rassemblèrent et vinrent auprès de Samuel à Rama.
French OST (Ostervald) Alors tous les anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent vers Samuel à Rama;
French OST - Osterwald Alors tous les anciens d'Israël s'assemblèrent, et vinrent vers Samuel à Rama;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) C’est pourquoi les anciens d’Israël se réunissent et ils viennent trouver Samuel à Rama.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors tous les Anciens d'Israël se réunirent et vinrent trouver Samuel à Rama pour lui dire :
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tous les anciens d'Israël se rassemblèrent et allèrent trouver Samuel à Rama.
French Vigouroux 1902 Bible Tous les anciens d'Israël s'étant donc assemblés, vinrent trouver Samuel à Ramatha,