1 Samuel 7:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les Israélites firent disparaître de chez eux les Baals et les Astartés, et ils ne rendirent plus de culte qu’à l’Eternel.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Les Israélites rejetèrent donc les idoles des dieux Baals et de la déesse Astarté, et ils adorèrent le Seigneur seul.
French (Catholique Crampon 1923) Alors les enfants d’Israël ôtèrent du milieu d’eux les Baals et les Astartés, et ils servirent Yahweh seul.
French (J.N. Darby) 1885 Et les fils d'Israël ôtèrent les Baals et les Ashtoreths, et servirent l'Éternel seul.
French (La Bible expliquée) Les Israélites rejetèrent donc les idoles des dieux Baals et de la déesse Astarté, et ils adorèrent le Seigneur seul.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et les enfants d'Israël ôtèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les Israélites supprimèrent donc les Baals et les Astartés, et ils servirent le Seigneur (YHWH) seul.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et les fils d'Israël ôtèrent les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
French Jerusalem 1998 Les Israélites écartèrent donc les Baals et les Astartés et ne servirent que Yahvé.
French Machaira 2012 Alors les enfants d’Israël ôtèrent les Baalim et les Ashtharoth, et servirent YEHOVAH seul.
French Martin 1744 Alors les enfants d'Israël ôtèrent les Bahalins, et Hastaroth, et ils servirent l'Eternel seul.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et les enfants d'Israël ôtèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les Israélites rejetèrent donc les idoles des dieux Baals et de la déesse Astarté, et ils adorèrent le Seigneur seul.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et les Israélites ôtèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Éternel seul.
French OST (Ostervald) Alors les enfants d'Israël ôtèrent les Baalim et les Ashtharoth, et servirent l'Éternel seul.
French OST - Osterwald Alors les enfants d'Israël ôtèrent les Baalim et les Ashtharoth, et servirent l'Éternel seul.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les Israélites rejettent donc les Baals et les Astartés, et ils servent le Seigneur seul.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et les enfants d'Israël bannirent les Baals et les Astartés et servirent l'Éternel seul.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les Israélites enlevèrent du milieu d'eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l'Eternel seul.
French Vigouroux 1902 Bible Les enfants d'Israël rejetèrent donc les Baalim et les Astaroth, et ne servirent que le Seigneur.