1 Samuel 17:53 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Au retour de cette poursuite acharnée, les Israélites pillèrent le camp des Philistins.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Les Israélites abandonnèrent la poursuite et revinrent piller le camp philistin.
French (Catholique Crampon 1923) A leur retour de la poursuite des Philistins, les enfants d’Israël pillèrent leur camp.
French (J.N. Darby) 1885 Et les fils d'Israël s'en revinrent de la poursuite des Philistins et pillèrent leur camp.
French (La Bible expliquée) Les Israélites abandonnèrent la poursuite et revinrent piller le camp philistin.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Après avoir poursuivi les Philistins avec ardeur, les Israélites revinrent et pillèrent leur camp.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et les fils d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins et pillèrent leur camp.
French Jerusalem 1998 Les Israélites revinrent de cette poursuite acharnée et pillèrent le camp philistin.
French Machaira 2012 Puis les enfants d’Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
French Martin 1744 Et les enfants d'Israël s'en retournèrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leurs camps.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Les Israélites abandonnèrent la poursuite et revinrent piller le camp philistin.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et les Israélites s'en revinrent de la furieuse poursuite des Philistins et pillèrent leur camp.
French OST (Ostervald) Puis les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
French OST - Osterwald Puis les enfants d'Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Puis les Israélites arrêtent de poursuivre les Philistins et ils reviennent piller leur camp.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et les enfants d'Israël revenus après la chasse aux Philistins pillèrent leur camp.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les Israélites mirent fin à leur poursuite et revinrent piller le camp.
French Vigouroux 1902 Bible Les enfants d'Israël, étant revenus après avoir poursuivi les Philistins, pillèrent leur camp.