1 Samuel 15:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il captura Agag, roi d’Amalec, vivant, et extermina toute la population par l’épée.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il massacra toute la population, sauf Agag, leur roi, qu'il fit prisonnier.
French (Catholique Crampon 1923) Il prit vivant Agag, roi d’Amalec, et il dévoua tout le peuple par anathème, en le passant au fil de l’épée.
French (J.N. Darby) 1885 Et il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et détruisit entièrement tout le peuple par le tranchant de l'épée.
French (La Bible expliquée) Il massacra toute la population, sauf Agag, leur roi, qu'il fit prisonnier.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l'épée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il prit vivant Agag, roi d'Amalec. Il frappa d'anathème tout le peuple et le passa au fil de l'épée.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et il voua tout le peuple à l'interdit, le passant au fil de l'épée.
French Jerusalem 1998 Il prit vivant Agag, roi des Amalécites, et il passa tout le peuple au fil de l'épée, en exécution de l'anathème.
French Machaira 2012 Et il prit vivant Agag, roi d’Amalek; et il fit passer tout le peuple au fil de l’épée, le vouant à l’interdit.
French Martin 1744 Et il prit vif Agag, Roi d'Hamalec; mais il fît passer tout le peuple au fil de l'épée à la façon de l'interdit.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il prit vivant Agag, roi d'Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l'épée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il massacra toute la population, sauf Agag, leur roi, qu'il fit prisonnier.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il prit vivant Agag, roi d'Amalec, et voua à l'interdit tout le peuple en le passant au fil de l'épée.
French OST (Ostervald) Et il prit vivant Agag, roi d'Amalek; et il fit passer tout le peuple au fil de l'épée, le vouant à l'interdit.
French OST - Osterwald Et il prit vivant Agag, roi d'Amalek; et il fit passer tout le peuple au fil de l'épée, le vouant à l'interdit.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il les tue tous, sauf Agag, leur roi. Il le prend vivant.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il prit vivant Agag, roi d'Amalek; et il exécuta l'anathème sur tout le peuple au fil de l'épée.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il captura Agag, roi d'Amalek, vivant et il voua à la destruction tout le peuple en le passant au fil de l'épée.
French Vigouroux 1902 Bible Et il prit vivant Agag, roi des Amalécites, et fit passer tout le peuple au fil de l'épée.