1 Samuel 14:52 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La guerre contre les Philistins se poursuivit avec acharnement pendant toute la vie de Saül. Dès que celui-ci remarquait un homme fort et courageux, il l’enrôlait dans son armée. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Durant tout son règne, Saül fit une guerre acharnée contre les Philistins. C'est pourquoi, dès qu'il remarquait un homme courageux ou vigoureux, il l'enrôlait dans son armée. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La guerre fut acharnée contre les Philistins pendant tous les jours de Saül, et quand Saül apercevait un homme fort et vaillant, il l’attachait à son service. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la guerre fut forte contre les Philistins durant tous les jours de Saül; et quand Saül voyait quelque homme fort et quelque homme vaillant, il le prenait auprès de lui. |
| French (La Bible expliquée) | Durant tout son règne, Saül fit une guerre acharnée contre les Philistins. C'est pourquoi, dès qu'il remarquait un homme courageux ou vigoureux, il l'enrôlait dans son armée. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il y eut une guerre acharnée contre les Philistins pendant tous les jours de Saül. Tout homme vaillant et fort que Saül remarquait, il se l'adjoignait. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et quand Saül voyait un homme fort et vaillant, il se l'attachait. |
| French Jerusalem 1998 | Il y eut une guerre acharnée contre les Philistins tant que vécut Saül. Tous les braves et tous les vaillants que voyait Saül, il se les attachait. |
| French Machaira 2012 | Et pendant tout le temps de Saül il y eut une guerre violente contre les Philistins; et dès que Saül voyait quelque homme fort, et quelque homme vaillant, il le prenait auprès de lui. |
| French Martin 1744 | Et il y eut une forte guerre contre les Philistins durant tout le temps de Saül; et aussitôt que Saül voyait quelque homme fort, et quelque homme vaillant, il le prenait auprès de lui. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Durant tout son règne, Saül fit une guerre acharnée contre les Philistins. C'est pourquoi, dès qu'il remarquait un homme courageux ou vigoureux, il l'enrôlait dans son armée. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il y eut une guerre acharnée contre les Philistins pendant toute la vie de Saül. Tout homme fort et tout vaillant homme que Saül remarquait, il se l'adjoignait. |
| French OST (Ostervald) | Et pendant tout le temps de Saül il y eut une guerre violente contre les Philistins; et dès que Saül voyait quelque homme fort, et quelque homme vaillant, il le prenait auprès de lui. |
| French OST - Osterwald | Et pendant tout le temps de Saül il y eut une guerre violente contre les Philistins; et dès que Saül voyait quelque homme fort, et quelque homme vaillant, il le prenait auprès de lui. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Pendant toute sa vie, Saül combat durement les Philistins. C’est pourquoi, dès qu’il voit un homme courageux et fort, il le prend comme soldat. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et la guerre fut véhémente contre les Philistins, durant toute la vie de Saül; et Saül apercevait-il quelque homme capable et quelque brave, il se l'attachait. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins. Dès que Saül apercevait un homme fort et vaillant, il le prenait à son service. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Pendant tout le règne de Saül il y eut une guerre acharnée contre les Philistins. Et aussitôt que Saül avait reconnu qu'un homme était vaillant, et propre à la guerre, il le prenait auprès de lui. |