1 Kings 7:44 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) la grande cuve, unique en son genre, et les douze bœufs qui la supportaient,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) une grande cuve ronde, douze taureaux portant cette cuve,
French (Catholique Crampon 1923) la mer, et les douze bœufs sous la mer;
French (J.N. Darby) 1885 et la mer unique, et les douze boeufs sous la mer;
French (La Bible expliquée) une grande cuve ronde, douze taureaux portant cette cuve,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) la mer, et les douze boeufs sous la mer;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) la Mer, une, et les douze bœufs sous la Mer;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) la mer, unique, et les douze bœufs sous la mer; et les pots, les pelles et les coupes.
French Jerusalem 1998 la Mer unique et les douze taureaux sous la Mer;
French Machaira 2012 Et la mer, unique; et les douze bœufs sous la mer;
French Martin 1744 Et une mer, et douze bœufs sous la mer;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) la mer, et les douze bœufs sous la mer;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) une grande cuve ronde, douze taureaux portant cette cuve,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) la Mer, seule (de son espèce), et les douze bœufs sous la Mer;
French OST (Ostervald) Et la mer, unique; et les douze bœufs sous la mer;
French OST - Osterwald Et la mer, unique; et les douze bœufs sous la mer;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) – une grande cuve ronde, – douze bœufs qui portent cette cuve,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et la Mer, unique, et les douze taureaux qui étaient sous la Mer,
French S21 2007 (Bible Segond 21) la cuve et les 12 bœufs qui vont sous la cuve;
French Vigouroux 1902 Bible et la mer (unique), et les douze bœufs sous cette mer ;