1 Kings 6:30 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il fit recouvrir d’or le plancher des deux pièces. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Et on recouvrit d'or même le plancher du temple, également dans les deux salles. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il revêtit d’or le sol de la maison, à l’intérieur comme à l’extérieur. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il recouvrit d'or le plancher de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French (La Bible expliquée) | Et on recouvrit d'or même le plancher du temple, également dans les deux salles. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il recouvrit d'or le sol de la Maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et il revêtit d'or le sol de la maison, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. |
| French Jerusalem 1998 | Il couvrit d'or le plancher du Temple, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French Machaira 2012 | Et il revêtit d’or le sol de la maison, tant au-dedans qu’au-dehors. |
| French Martin 1744 | Il couvrit aussi d'or le sol de la maison, tant en [la partie] qui tirait vers le fond, qu'en celle du dehors. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Et il fit recouvrir d'or le plancher du temple, également dans les deux salles. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il recouvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French OST (Ostervald) | Et il revêtit d'or le sol de la maison, tant au-dedans qu'au-dehors. |
| French OST - Osterwald | Et il revêtit d'or le sol de la maison, tant au-dedans qu'au-dehors. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ils recouvrent d’or le sol du temple, dans les deux salles. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et il recouvrit d'or le sol de l'édifice, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il couvrit aussi d'or le pavé du temple, au dedans et au dehors. |