1 Kings 5:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le roi ordonna d’extraire de grands blocs de belle pierre qui devaient être taillés pour servir de fondements au Temple. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Conformément aux ordres du roi, ils extrayaient et taillaient de belles grandes pierres pour les fondations du temple. |
| French (La Bible expliquée) | Conformément aux ordres du roi, ils extrayaient et taillaient de belles grandes pierres pour les fondations du temple. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le roi ordonna d'extraire de grandes pierres, des pierres magnifiques, pour poser les fondations de la Maison en pierres de taille. |
| French Jerusalem 1998 | Le roi ordonna d'extraire de grands blocs, des pierres de choix, pour établir les fondations du Temple, des pierres de taille. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Conformément aux ordres du roi, ils extrayaient et taillaient de belles grandes pierres pour les fondations du temple. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le roi ordonna d'extraire de grandes et magnifiques pierres pour poser en pierres de taille les fondations de la maison. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Sur l’ordre du roi, ils retirent de grands blocs de la montagne dans lesquels ils taillent de belles pierres. Elles doivent servir aux fondations du temple. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le roi ordonna d'extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondations du temple. |