1 Kings 22:44 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Cependant, les hauts lieux ne disparurent pas : le peuple continuait à y offrir des sacrifices et à faire brûler des parfums.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pourtant il ne supprima pas les lieux sacrés; les gens continuaient d'y aller pour offrir des sacrifices d'animaux et brûler des parfums.
French (Catholique Crampon 1923) Seulement les hauts lieux ne disparurent pas; le peuple continua d’offrir des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
French (J.N. Darby) 1885 (22:45) Et Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.
French (La Bible expliquée) Pourtant il ne supprima pas les lieux sacrés; les gens continuaient d'y aller pour offrir des sacrifices d'animaux et brûler des parfums.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Toutefois les hauts lieux ne disparurent pas: le peuple offrait encore des sacrifices et de l'encens dans les hauts lieux.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Josaphat fit la paix avec le roi d'Israël.
French Jerusalem 1998 Seulement, les hauts lieux ne disparurent pas; le peuple continua d'offrir des sacrifices et de l'encens sur les hauts lieux.
French Machaira 2012 Josaphat fut en paix avec le roi d’Israël.
French Martin 1744 Toutefois les hauts lieux ne furent point ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Toutefois, les lieux consacrés à la divinité ne disparurent pas; le peuple continuait d'y offrir des sacrifices et d'y brûler des parfums.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Toutefois les hauts lieux ne disparurent pas: le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
French OST (Ostervald) Seulement, les hauts lieux ne furent point détruits; le peuple y sacrifiait encore, et y offrait de l'encens.
French OST - Osterwald Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Pourtant, les lieux sacrés ne disparaissent pas. Les gens continuent d’y aller pour offrir des sacrifices d’animaux et brûler du parfum.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Toutefois, les hauts lieux ne disparurent pas; le peuple y offrait encore des sacrifices et des parfums.
French Vigouroux 1902 Bible Néanmoins il ne détruisit pas les hauts lieux ; car le peuple y sacrifiait encore et y brûlait de l'encens.