1 Kings 18:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Bien des jours s’écoulèrent. Au cours de la troisième année de sécheresse, l’Eternel adressa la parole à Elie en ces termes : Va trouver Achab, et je ferai pleuvoir sur ce pays.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Après un temps assez long, durant la troisième année de la sécheresse, le Seigneur adressa la parole à Élie: «Va te présenter devant le roi Achab, lui dit-il, car je vais faire tomber la pluie sur le sol desséché.»
French (Catholique Crampon 1923) Après beaucoup de jours, la parole de Yahweh fut adressée à Elie, dans la troisième année, en ces termes: «Va, parais devant Achab, et je ferai tomber de la pluie sur la face du sol.»
French (J.N. Darby) 1885 Et il arriva, après bien des jours, que la parole de l'Éternel vint à Élie, la troisième année, disant: Va, montre-toi à Achab, et je donnerai de la pluie sur la face de la terre.
French (La Bible expliquée) Après un temps assez long, durant la troisième année de la sécheresse, le Seigneur adressa la parole à Élie: « Va te présenter devant le roi Achab, lui dit-il, car je vais faire tomber la pluie sur le sol desséché. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Bien des jours s'écoulèrent, et la parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Elie, dans la troisième année: Va, présente-toi devant Achab, et je ferai tomber de la pluie sur la face du sol.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Bien des jours s'écoulèrent, et la parole du Seigneur parvint à Elie, la troisième année: Va, parais devant Achab, et j'enverrai de la pluie sur la terre.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et longtemps après, dans la troisième année, la parole de l'Eternel fut adressée à Elie, disant: Va, montre-toi à Achab, et j'enverrai de la pluie sur la face de la terre.
French Jerusalem 1998 Il se passa longtemps et la parole de Yahvé fut adressée à Elie, la troisième année, en ces termes: "Va te montrer à Achab, je vais envoyer la pluie sur la face de la terre."
French Machaira 2012 Et il s’écoula nombre de jours, et la Parole de YEHOVAH fut adressée à Élie, la troisième année, en ces mots: Va, montre-toi à Achab, et j’enverrai de la pluie sur la terre.
French Martin 1744 Plusieurs jours après il arriva que la parole de l'Eternel fut [adressée] à Elie, en la troisième année, en disant: Va, montre-toi à Achab, et je donnerai de la pluie sur la terre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Bien des jours s'écoulèrent, et la parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Elie, dans la troisième année: Va, présente-toi devant Achab, et je ferai tomber de la pluie sur la face du sol.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Après un temps assez long, durant la troisième année de la sécheresse, la parole du Seigneur fut adressée à Élie: « Va te présenter devant le roi Achab, lui dit-il, car je ferai tomber la pluie sur la surface du sol. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Bien des jours s'écoulèrent, et la parole de l'Éternel fut (adressée) à Élie, la troisième année en ces termes: Va te présenter devant Achab et j'enverrai de la pluie sur la surface du sol.
French OST (Ostervald) Et il s'écoula nombre de jours, et la parole de l'Éternel fut adressée à Élie, la troisième année, en ces mots: Va, montre-toi à Achab, et j'enverrai de la pluie sur la terre.
French OST - Osterwald Et il s'écoula nombre de jours, et la Parole de l’Éternel fut adressée à Élie, la troisième année, en ces mots: Va, montre-toi à Achab, et j'enverrai de la pluie sur la terre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Cela fait trois ans qu’il n’a pas plu. Le Seigneur adresse sa parole à Élie. Il lui dit: « Va te présenter au roi Akab, car je vais bientôt faire tomber la pluie sur la terre. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et longtemps après, la parole de l'Éternel fut adressée à Élie, la troisième année, en ces termes: Va et te présente à Achab, puis je laisserai la pluie descendre sur la face de la terre.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Bien des jours passèrent et, au bout de 3 ans, la parole de l'Eternel fut adressée à Elie: «Va te présenter devant Achab et je ferai tomber de la pluie sur le pays.»
French Vigouroux 1902 Bible Longtemps après, le Seigneur adressa la parole à Elie, durant la troisième année, et il lui dit : Va, présente-toi devant Achab, afin que je fasse tomber la pluie sur la terre.