1 Kings 16:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Eternel s’adressa au prophète Jéhu, fils de Hanani, avec le message suivant pour Baésha :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le Seigneur adressa la parole au prophète Yéhou, fils de Hanani, pour qu'il transmette à Bacha le message suivant:
French (Catholique Crampon 1923) La parole de Yahweh fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baasa, en ces termes:
French (J.N. Darby) 1885 Et la parole de l'Éternel vint à Jéhu, fils de Hanani, contre Baësha, disant:
French (La Bible expliquée) Le Seigneur adressa la parole au prophète Yéhou, fils de Hanani, pour qu'il transmette à Bacha le message suivant:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La parole du Seigneur parvint à Jéhu, fils de Hanani, sur Basha:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et la parole de l'Eternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baésa, disant:
French Jerusalem 1998 La parole de Yahvé fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Basha, en ces termes:
French Machaira 2012 Et la Parole de YEHOVAH fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baesha, pour lui dire:
French Martin 1744 Alors la parole de l'Eternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Bahasa, pour lui dire:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) La parole du Seigneur fut adressée au prophète Yéhou, fils de Hanani, pour qu'il transmette à Bacha le message suivant:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La parole de l'Éternel fut (adressée) à Jéhu, fils de Hanani, contre Baécha en ces mots:
French OST (Ostervald) Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baesha, pour lui dire:
French OST - Osterwald Et la Parole de l’Éternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baesha, pour lui dire:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur adresse sa parole au prophète Yéhou, fils de Hanani. Il lui demande de dire à Bacha de sa part:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baësa en ces termes :
French S21 2007 (Bible Segond 21) La parole de l'Eternel fut adressée à Jéhu, le fils de Hanani, contre Baesha:
French Vigouroux 1902 Bible Or le Seigneur adressa la parole à Jéhu, fils d'Hanani, contre Baasa, et il lui dit :