1 Kings 15:32 — Compare Translations

19 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Asa et Baésha, roi d’Israël, furent, toute leur vie, en guerre l’un contre l’autre.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Asa fut constamment en guerre contre Bacha, roi d'Israël.
French (Catholique Crampon 1923) Il y eut guerre entre Asa et Baasa, roi d’Israël, pendant toute leur vie.
French (J.N. Darby) 1885 Et il y eut guerre entre Asa et Baësha, roi d'Israël, tous leurs jours.
French (La Bible expliquée) Asa fut constamment en guerre contre Bacha, roi d'Israël.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il y eut la guerre entre Asa et Basha, roi d'Israël, pendant tous leurs jours.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il y eut guerre entre Asa et Baésa, roi d'Israël, tout le temps de leur vie.
French Machaira 2012 Or, il y eut guerre entre Asa et Baesha, roi d’Israël, tout le temps de leur vie.
French Martin 1744 Or il y eut guerre entre Asa et Bahasa Roi d'Israël, tout le temps de leur vie.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Asa fut constamment en guerre contre Bacha, roi d'Israël.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il y eut la guerre entre Asa et Baécha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.
French OST (Ostervald) Or, il y eut guerre entre Asa et Baesha, roi d'Israël, tout le temps de leur vie.
French OST - Osterwald Or, il y eut guerre entre Asa et Baesha, roi d'Israël, tout le temps de leur vie.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Asa a sans cesse été en guerre contre Bacha, roi d’Israël.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il y eut guerre entre Asa et Baësa, roi d'Israël, durant toute leur vie.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il y eut guerre entre Asa et Baesha, le roi d'Israël, pendant toute leur vie.
French Vigouroux 1902 Bible Et il y eut guerre entre Asa et Baasa, roi d'Israël, tant qu'ils vécurent.