1 Kings 14:25 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La cinquième année du règne de Roboam, Shishaq, roi d’Egypte, vint attaquer Jérusalem. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pendant la cinquième année du règne de Roboam, le roi d'Égypte Chichac vint attaquer Jérusalem. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La cinquième année du règne de Roboam, Sésac, roi d’Égypte, monta contre Jérusalem. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il arriva, en la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem. |
| French (La Bible expliquée) | Pendant la cinquième année du règne de Roboam, le roi d'Égypte Chichac vint attaquer Jérusalem. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d'Egypte, monta contre Jérusalem. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La cinquième année du roi Roboam, Shishaq, roi d'Egypte, attaqua Jérusalem. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et il arriva, en la cinquième année du roi Roboam, que Sisak, roi d'Egypte, monta contre Jérusalem. |
| French Jerusalem 1998 | La cinquième année du roi Roboam, le roi d'Egypte, Sheshonq, marcha contre Jérusalem. |
| French Machaira 2012 | Or, il arriva la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d’Égypte, monta contre Jérusalem; |
| French Martin 1744 | r il arriva qu'en la cinquième année du Roi Roboam, Sisak, Roi d'Egypte, monta contre Jérusalem; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d'Egypte, monta contre Jérusalem. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pendant la cinquième année du règne de Roboam, le roi d'Égypte Chichac vint attaquer Jérusalem. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La cinquième année du règne de Roboam, Chichaq, roi d'Égypte monta contre Jérusalem. |
| French OST (Ostervald) | Or, il arriva la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem; |
| French OST - Osterwald | Or, il arriva la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La cinquième année où Roboam est roi, le roi d’Égypte Chichac vient attaquer Jérusalem. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et la cinquième année du règne de Roboam, il arriva que Sisac, roi d'Egypte, s'avança contre Jérusalem. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La cinquième année du règne de Roboam, Shishak, le roi d'Egypte, monta contre Jérusalem. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La cinquième année du règne de Roboam, Sésac, roi d'Egypte, monta à Jérusalem ; |