1 Kings 14:20 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Après vingt-deux ans de règne, il rejoignit ses ancêtres décédés et son fils Nadab lui succéda sur le trône.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Lorsqu'il mourut après avoir régné vingt-deux ans, ce fut son fils Nadab qui lui succéda.
French (Catholique Crampon 1923) Le temps que régna Jéroboam fut de vingt-deux ans, et il se coucha avec ses pères. Nadab, son fils, régna à sa place.
French (J.N. Darby) 1885 Et les jours que Jéroboam régna furent vingt-deux ans. Et il s' endormit avec ses pères, et Nadab, son fils, régna à sa place.
French (La Bible expliquée) Lorsqu'il mourut après avoir régné vingt-deux ans, ce fut son fils Nadab qui lui succéda.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Jéroboam régna vingt-deux ans, puis il se coucha avec ses pères. Et Nadab, son fils, régna à sa place.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La durée du règne de Jéroboam fut de vingt-deux ans. Il se coucha avec ses pères, et Nadab, son fils, devint roi à sa place.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le temps que Jéroboam régna fut de vingt-deux ans. Et il s'endormit avec ses pères; et Nadab, son fils, régna à sa place.
French Jerusalem 1998 La durée du règne de Jéroboam fut de 22 années, puis il se coucha avec ses pères et son fils Nadab régna à sa place.
French Machaira 2012 Or, le temps que régna Jéroboam fut de vingt-deux ans; puis il s’endormit avec ses pères, et Nadab son fils régna à sa place.
French Martin 1744 Or le temps que Jéroboam régna, fut vingt et deux ans; puis il s'endormit avec ses pères, et Nadab son fils régna en sa place.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Jéroboam régna vingt-deux ans, puis il se coucha avec ses pères. Et Nadab, son fils, régna à sa place.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lorsqu'il mourut après avoir régné vingt-deux ans, son fils Nadab lui succéda.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La durée du règne de Jéroboam a été de vingt-deux ans. Il se coucha avec ses pères, et son fils Nadab régna à sa place.
French OST (Ostervald) Or, le temps que régna Jéroboam fut de vingt-deux ans; puis il s'endormit avec ses pères, et Nadab son fils régna à sa place.
French OST - Osterwald Or, le temps que régna Jéroboam fut de vingt-deux ans; puis il s'endormit avec ses pères, et Nadab son fils régna à sa place.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jéroboam a été roi pendant 22 ans. Quand il rejoint ses ancêtres, son fils Nadab devient roi à sa place.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et la durée du règne de Jéroboam fut de vingt-deux ans, et il reposa à côté de ses pères, et Nadab, son fils, régna en sa place.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Jéroboam régna 22 ans, puis il se coucha avec ses ancêtres. Son fils Nadab devint roi à sa place.
French Vigouroux 1902 Bible Le temps du règne de Jéroboam fut de vingt-deux années ; il s'endormit ensuite avec ses pères, et Nadab son fils régna à sa place.